Искрометный-заводной и немного несерьезный форум поклонников олимпийской чемпионки Татьяны Навки и фигурного катания! |
| | Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) |
| |
Автор | Сообщение |
---|
Julbka navka-ice-queen
меня зовут : Julbka Сообщения : 31495 Регистрация: : 2014-11-22 Откуда : twizzle.com.ru
| | | |
Автор | Сообщение |
---|
Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Вс 10 Сен 2017 - 16:53 | |
| 101 Олимпийская программа стала новым вызовом для чемпионов ОИ в Сочи Бобровой и Соловьева
Программу спортсменам поставил известный хореограф Раду Поклитару СОЧИ, 10 сентября. /ТАСС/. Новая произвольная программа, которую олимпийские чемпионы в командном турнире в Сочи Екатерина Боброва и Дмитрий Соловьев готовятся представить на Играх в южнокорейском Пхенчхане, стала для фигуристов новым вызовом - она о любви молодого человека и слепой девушки. Об этом фигуристы рассказали журналистам после выступления в рамках контрольных прокатов в Сочи. "Никто не пробует такие программы, но каждый раз эти постановки для нас очередной вызов - то это история Анны Карениной, то сумасшедших, теперь слепая девушка, - рассказала Боброва. - Для меня это самая непростая задача, изобразить слепую. Я по совету Димы посмотрела фильм "Запах женщины", особенно то танго, что исполняет Аль Пачино. На улице начала присматриваться к людям, которые не видят, пробовала сама передвигаться на ощупь, но хочешь не хочешь, начинаешь моргать и концентрировать взгляд на определенной точке". Соловьев, по его признанию, пересматривал фильм режиссера Мартина Бреста, особенно танго на музыку Томаса Ньюмана, несколько раз. "То, что делает Аль Пачино - невероятно, ты веришь, что он ничего не видит. Я даже сам рвался в этой истории стать слепым, поскольку понимаю, насколько это сложная задача для Кати. Ведь одно дело изображать это на полу, другое - на льду, в рамках правил, которые заставляют собираться нас в комок", - рассказал фигурист. Программу спортсменам поставил известный хореограф Раду Поклитару. "У Раду есть постановка, рассказывающая о слепых людях, это что-то невероятное, - отметила Боброва. - В нашей истории любовь творит невозможное - я прозреваю, но в итоге оказываюсь просто видением, сном. Мы сразу поняли, что это наша программа, и каждый раз проживаем эту историю заново, пропускаем её через себя. Если делать ее без ошибок, она будет иметь тот самый «вау-эффект". Боброва и Соловьев - олимпийские чемпионы в командном турнире в Сочи, бронзовые призеры чемпионата мира 2013 года, многократные призеры чемпионатов Европы, серебряные призеры командного чемпионата мира в Токио 2017 года. http://tass.ru/sport/4549994 |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Вс 10 Сен 2017 - 21:52 | |
| 102 Екатерина Боброва: чтобы понять, как играть слепую, наблюдаю за незрячими на улицах Шестикратные чемпионы России в танцах на льду, победители командного турнира Игр в Сочи Екатерина Боброва и Дмитрий Соловьев в воскресенье на контрольных прокатах в Сочи исполнили свой новый произвольный танец олимпийского сезона. После выступления фигуристы рассказали журналистам, среди которых был и корреспондент агентства "Р-Спорт" Андрей Симоненко, о необычном замысле своей постановки. - Это был пятый-шестой полноценный прокат произвольного танца, - рассказывает Соловьев. - Были готовы делать прокаты гораздо раньше, но у меня была эпопея с ботинками, которые я полтора месяца раскатывал.- Музыку выбирали так, - продолжает Боброва. - Нам с Димой очень нравится Oblivion Астора Пьяццоллы. Наши вкусы, на самом деле, редко совпадают, но это тот самый случай. Дмитрий Соловьев: Нравится еще и тем, что под эту музыку можно и как под танго кататься, так и воплощать образы любой другой истории. Не просто исполнять танго или историю любви, а кататься с идеей. - Это одна часть вашей программы, но есть еще и вторая. Екатерина Боброва: Да, по правилам мы кататься под Oblivion все четыре минуты не могли. В качестве второй части я предложила взять Beethoven's Five Secrets в современной обработке. С полным осознанием того, что под эту музыку уже катались, причем и в прошлом сезоне.- Почему хореографом стал Раду Поклитару?Екатерина Боброва: Саша с ним знаком, много с ним работал. Стиль хореографии ему нравится. Дмитрий Соловьев: И самому Раду было интересно попробовать себя в работе с фигуристами. Хореография на полу отличается очень сильно от хореографии на льду. Поначалу он ставил перед нами задачи, как нам казалось, невозможные. Но потом он стал объяснять, показывать, доносить разными словами идеи, и мы начали понимать, о чем идет речь. Старались повторить те движения, которые он пытался из нас вытащить. Екатерина Боброва: Хочу отметить, что Раду очень быстро влился в наш коллектив, было ощущение, как будто он с нами работает уже десять лет. Также был такой момент: когда я старалась делать так, как привыкла, он стоял на своем, и это здорово - он пытался сделать так, чтобы мы не повторялись. Делали что-то новое. - В чем история вашего танца?Екатерина Боброва: Я слепая девушка, сталкиваюсь случайно с человеком, понимаю, что это мужчина, и мы друг в друга влюбляемся. Причем Дима так в меня влюбляется, что для него моя слепота абсолютно не помеха. Дмитрий Соловьев: Поначалу мне интересно, почему я влюбился в человека с таким недугом. Мне интересно помогать ей, раскрывать ее. Екатерина Боброва: И любовь делает невозможное - я прозреваю. Вижу мир вокруг, вижу его, понимаю, как он прекрасен, даже лучше, чем я думала. Нас разрывает от счастья, мы летим, у нас любовь… Но в итоге оказывается, что я была всего лишь видением. Меня на самом деле нет. Дмитрий Соловьев: Я просто придумал для себя всю эту историю. Мои чувства оказались сном. - Трогательно. Дмитрий Соловьев: Каждый раз мы проживаем эту историю заново. Наверное, целиком передать в прокате эмоции пока не получается. Но через себя мы ее пропускаем, чувствуем каждый момент в музыке, каждый переход, каждое движение. После первого же проката поняли, что это наша программа, что нам нравится ее катать и улучшаться. - Говорят, что для Олимпиады программа должна быть с "вау-эффектом". Как вам кажется, здесь он есть?Екатерина Боброва: Если мы исполняем эту программу вдохновенно, с чувством, то да, это "вау-программа". Я это так чувствую. Дмитрий Соловьев: Надо будет еще посмотреть на программу со стороны, на видео, но пока такое ощущение есть. - Отзывы получили уже?Екатерина Боброва: Судьи, тренеры. Задумку называют интересной, но мы здесь в основном для того, чтобы пройти элементы. Дмитрий Соловьев: И в целом нам хотелось бы выслушать критику, а не ахи и вздохи "все хорошо, все замечательно, не над чем работать". Есть над чем работать, и мы это понимаем. Здесь в Сочи на тренировках пытаемся катать программу максимально большими кусками, на самих прокатах целиком, чтобы понять, что улучшать и что изменять. - Пять лет назад вы бы справились с такой программой?Дмитрий Соловьев: Думаю, что нет. Если только пару раз ударить по голове какими-нибудь проблемами. За эти годы многое поменялось: другие ощущения, другие желания, другие мысли. Екатерина Боброва: Наверное, это можно описать словом "повзрослели". Каждый раз у нас "челлендж" на протяжении всей карьеры - сделаем ли "сумасшедших", сделаем ли "Анну Каренину". Но это в целом и эмоционально, и постановочно наша самая сложная программа. Все остальные было проще понять. Но это абсолютно не пик нашего образа. Мы будем работать дальше, приглашать в Москву Раду, улучшать программу, чтобы всем было все понятно без либретто. - Насколько сложно изображать слепую девушку?Дмитрий Соловьев: Кате очень сложно. Вообще-то я предлагал хореографу самому играть слепого. У меня, как мне кажется, это хорошо получается. Но у Раду была другая идея. Кстати, у него есть хореографическая постановка со слепыми на паркете. На льду же это делать намного сложнее. Мы во многом зависим от правил - тут поддержка, там дорожка. Не оправдываем себя, но это так.- Катя, как вживались в необычный образ?Екатерина Боброва: Я смотрела фильм "Запах женщины". До этого, честно сказать, не видела этот фильм, но Дима мне посоветовал посмотреть. Дмитрий Соловьев: Взгляд героя "мимо" человека - в этом фильме не веришь, что этот человек зрячий. Екатерина Боброва: Не знаю, правильно это или нет, но я стала обращать внимание на незрячих людей на улицах, наблюдать за их поведением. Потому что это действительно сложно - изображать слепого. Просто закрыть глаза и понять, куда идти - это совершенно другие ощущения. Более того, как только ты глаза открываешь, ты тут же фокусируешься взглядом на какой-то точке. А слепой человек так не сделает. - Кататься с завязанными глазами не пробовали?Екатерина Боброва: Кататься - нет, потому что это очень сложно. А в зале ходила - Раду хлопал в ладоши, "я тут, я тут", и я шла. Было очень необычно.https://rsport.ria.ru/interview/20170910/1125528659.html
|
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Вс 17 Сен 2017 - 16:36 | |
| 103 Боброва считает, что у них с Соловьевым не все получилось на этапе КР в СызраниМОСКВА, 16 сен – Р-Спорт, Анатолий Самохвалов. Олимпийская чемпионка 2014 года в командных соревнованиях по фигурному катанию россиянка Екатерина Боброва, выступающая в танцевальной паре с Дмитрием Соловьевым, заявила агентству "Р-Спорт", что на своем первом старте сезона-2017/18 они с партнером допустили некоторые ошибки. В субботу Боброва и Соловьев одержали победу на первом этапе Кубка России, прошедшем в Сызрани Самарской области. Фигуристы набрали по итогам обеих программ 180,50 балла. "Если говорить о прокатах программ, то у нас не все получилось, но о нюансах знаем только мы с Димой и тренеры. Нам был необходим этот старт, чтобы выявить все недочеты перед основными соревнованиями. Как вернемся в Москву, у нас будет около трех дней перед следующим, уже международным, стартом, и за это время мы попытаемся успеть чуть подправить свои ошибочки", - сказала Боброва по телефону. Собеседница агентства отметила, что они с партнером "очень рады побывать в Сызрани". "Встречали нас песнями, хороводом и хлебом да солью прямо на платформе вокзала. Мы были приятно удивлены такому приему. Катались мы на совершенно новом катке, построенном буквально в прошлом году. Организация соревнований была на высшем уровне! Мы были рады начать свой олимпийский сезон именно в Сызрани. Так что дальше будет только лучше!" - поделилась оптимизмом Боброва. https://rsport.ria.ru/figure_skating/20170916/1125848695.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| | | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Ср 27 Сен 2017 - 0:31 | |
| 105 Екатерина Боброва – Дмитрий Соловьев: «С новой произвольной программой случилась невероятная история» 26 сентября 2017Олимпийские чемпионы в командных соревнованиях танцевальная пара Екатерина Боброва – Дмитрий Соловьев – о своем выступлении в Братиславе, неудачном прокате короткого танца и невероятной истории, которая случилась вне льда.-- Если судить по оценкам за произвольный танец, которые вы получили в Братиславе, то это лучший ваш прокат в сезоне?Екатерина: На данный момент, да. И это очень важно, потому что в любом случае мы знаем, над чем предстоит работать. Оценками и катанием довольны. Еще перед стартом сошлись с Димой на том, что получаем колоссальное удовольствие от самого катания. И это сделало наш сегодняшний день – день проката произвольной программы.-- В произвольном танце вы побили личный рекорд.Екатерина: Значит, есть, куда расти, если обновляем личные рекорды.-- Это может быть хорошим знаком, в начале сезона получать такие оценки.Екатерина: Дай Бог, если они еще будут расти, мы во всяком случае будем стремиться к этому.-- А что произошло в коротком танце?Дмитрий: Короткий танец здесь не задался с самого начала. Когда мы только встали в начальную позу, то музыку включили, потом выключили, затем она два раза «перепрыгнула». Мы немножечко запаниковали, не знали, как быть – остановиться или продолжать? Мы продолжили, но обгоняли музыку на 3-4 секунды, пришлось ждать. Катя из-за этого сбилась на твиззле. В общем, вся первая половина программы пошла кувырком. И у нас не получилось показать то, что наработали. Естественно, впечатление от танца было совсем не то. Как по мне, так это был совершенно дурацкий прокат. Очень обидно! Мы так готовились, хотели прокататься лучше, и так все вышло с музыкой. На будущее будем знать, что в первые 10 секунд нужно остановиться и сказать, что проблема не у нас, а проблема с включением музыки.Екатерина: Очень обидно за короткий танец, потому что он не клеится с самых прокатов. В Сочи это прошло более-менее. А на последующих стартах… Мы чуть-чуть зажимаемся в этой программе, потому и в Сызрани, и в Братиславе не показали того, что могли. Сейчас будет время до Cup of Russia исправить, поправить, накатать. Поговорим с Александром Жулиным, может быть, надо делать больше прокатов – по 3, чтобы выбить этот клин из головы и сделать всю работу как нужно.-- В этом сезоне у вас три старта за две недели. Это тяжело?Екатерина: Все спрашивали нас об этом на прокатах. Но мы не первый год так делаем, и в прошлом сезоне это доказало, что мы делаем все правильно.Дмитрий: Это большой скачок для нас. После предыдущих стартов, приехав в Братиславу, мы чувствовали усталость, и эту усталость нужно было «пробить». Нам было важно откататься на турнире хорошо, чтобы на фоне усталости сконцентрироваться на всех элементах, показать чистое катание, что мы и показали в произвольном танце.Екатерина: И потом, что такое подряд – не подряд. Если посмотреть на сезон, то финал Гран-при, чемпионат России, чемпионат Европы, Олимпийские игры… Между этими стартами не так уж много времени. Так что в определенном смысле то, что делаем мы сейчас, дает преимущество, что мы умеем так стартовать и при любых обстоятельствах знаем, к чему нужно быть готовым. Поэтому нужно брать сразу разгон. Российский турнир, международный. Зато мы знаем сейчас, что нужно конкретно поменять, улучшить перед московским этапом.-- Какие отзывы о вашем новом произвольном танце?Екатерина: Произвольный мы катали только утром на тренировке и вечером во время выступления. Между тренировкой и соревнованиями не ходили и не собирали отзывы.-- По реакции публики было видно, что танец поняли и приняли хорошо.Дмитрий: Все равно у каждого свое впечатление, своя история от увиденного на льду. Конечно, нам интересны разные мнения, и критиков, и тех, кто всей душой за нас. Нам важно любое проявление внимание к нашей паре, нашим программам.-- На прокатах в Сочи вы говорили о своем желании, чтобы этот танец «читался» без либретто.Екатерина: Мне кажется, что эту программу все понимают. Но вот интересная история с концовкой. Они разные.Дмитрий: Один из вариантов, который я услышал, что в конце концов я оказываюсь слепым. Почему бы нет? Хорошая идея.Екатерина: А мне не хочется повторяться с концовкой нашей предыдущей программы про сумасшедших, где Дима сначала безумен, но любовь его излечивает, правда, ценой того, что в итоге я схожу с ума. В новой программе мне ближе идея, что я его видение. Ведь в жизни такое случается: любовь, рядом человек, который любит, а потом…-- Может быть, действительно, оставить многоточие?Екатерина: Да, каждый должен сам решать.-- Катя, скажи, а ты в программе действительно закрываешь глаза?Екатерина: Слепые не закрывают глаза, они не видят с открытыми глазами. Знаете, недавно со мной произошла такая история. Я рассказала об этом Диме и тренерам. После прокатов в Сочи мне пришло сообщение в социальных сетях от женщины, она сама незрячая, но она услышала по новостям, что у нас такая программа. И она написала мне, что есть специальный человек, который с помощью звуков передает то, что видит, и она хочет услышать, что мы катаем. В конце она прибавила, что если нужна помощь, чтобы я лучше прочувствовала образ, то можно обратиться к ней…Дмитрий: Невероятная история, очень трогательная!-- Действительно, невероятная… Над чем вы будете работать сейчас?Дмитрий: До этапа Гран-при стартов не будет. Сделаем акцент на короткий танец, поработаем усиленно над ним. Будем пробовать разные варианты, более детально все разберем. Будем набирать форму, не останавливаться только на прокатах.Екатерина: Очень хочется в Москве на Гран-при показать чистое катание в обеих программах.Дмитрий: Нам нравится выступать в «родных стенах», а «Мегаспорт» для нас уже родной. Мы чувствуем поддержку зрителей и ощущаем их любовь.Екатерина: Спасибо им за это!Татьяна ФЛАДЕФото Михаила ШАРОВАhttp://fsrussia.ru/intervyu/3174-ekaterina-bobrova-dmitrij-solovev-s-novoj-proizvolnoj-programmoj-sluchilas-neveroyatnaya-istoriya.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Ср 27 Сен 2017 - 16:22 | |
| 106 Дмитрий Соловьев: Олимпийский сезон станет для нас с Катей последним Чемпион Европы в танцах на льду в паре с Екатериной Бобровой – фигурист Дмитрий Соловьев дал интервью «Советскому спорту». Чемпион Европы в танцах на льду в паре с Екатериной Бобровой – фигурист Дмитрий Соловьев в интервью «Советскому спорту» – о подготовке новых программ к олимпийскому сезону, работе с хореографом Раду Поклитару, основных конкурентах и многом другом. «У НАС С КАТЕЙ ОТЛИЧНОЕ ВЗАИМОПОНИМАНИЕ»– Дмитрий, с каким настроением вы входите в олимпийский сезон? – Этот сезон, наверное, самый важный в нашей карьере. Для нас это уже третий олимпийский цикл, вполне вероятно, что после Олимпиады мы закончим профессиональную карьеру. Поэтому, безусловно, надо было хорошо отдохнуть, на время отвлечься от спорта, но, конечно же, сделать это на сто процентов не получалось. Так или иначе, во время отпуска мы все равно продолжаем думать над тем, какие программы ставить, как привести себя в форму, чтобы хорошо войти в сезон, провести его без травм и чтобы судьи воспринимали наши программы на высоком уровне.– В отпуске как-то пытались контролировать друг друга с Екатериной? Все-таки у каждого из вас свой круг общения. – Нет, мы ведь взрослые люди. Катя замужем, у меня своя личная жизнь. У нас с ней очень хорошее взаимопонимание, мы друг другу доверяем, поэтому нет смысла кого-то проверять. Тем более, вне тренировочного процесса мы стараемся заниматься собой, своими делами. Наверное, в этом кроется залог нашего успеха, ведь мы не успеваем друг другу надоесть, а потом приходим на тренировки и делимся впечатлениями, положительными эмоциями, разными историями о своем отдыхе.– В какой форме подошли к сезону? Пришлось добирать или сразу включились в работу по максимуму? – Мы всегда начинаем сезон очень аккуратно, стараемся не форсировать. Если начать сразу впахивать, то повылезают разные болячки, что очень нежелательно в олимпийском сезоне, поскольку потом это может перерасти в серьезные травмы.Я достаточно долго раскатывал новые ботинки – этот процесс всегда происходит медленно. Были определенные микротравмы, которые что-то мешали выполнять. Но такие вещи всегда бывают после отдыха, поэтому мы относимся к ним совершенно спокойно, и в данный момент у нас все идет по плану.Мы набираем форму, у нас были прокаты в Сочи, где на нас посмотрели наши специалисты по технике, подсказали определенные вещи, скорректировали некоторые моменты. После этого мы откатали два старта подряд, чтобы почувствовать свое состояние, понять чего нам не хватает, посмотреть со стороны на наши недочеты. Сейчас у нас есть три недели на подготовку к этапу Гран-при в Москве. «У ПОКЛИТАРУ ИНТЕРЕСНЫЙ ПОДХОД К ХОРЕОГРАФИИ»– Много корректировок поступило после контрольных прокатов в Сочи? – Есть детали, которым нужно уделить больше внимания. Мы очень много работали над произвольным танцем, над хореографией, образами, поэтому у нас было чуть меньше времени на короткий танец. Соответственно, сейчас ему мы будем уделять чуть больше внимания, не забывая при этом о технической стороне, чтобы подойти к Гран-при максимально подготовленными.– Какие впечатления у вас остались от работы с хореографом Раду Поклитару? В первую очередь, он известен своими эстрадными постановками, а со спортсменами почти не работал. – Исключительно положительные. У Раду очень интересный подход к хореографии, совершенно ни на кого не похожий. Он все вещи объясняет абсолютно другими словами, но это сложно объяснить – надо чувствовать и видеть. Поклитару работал с фигуристами в качестве хореографа, но, в основном, вне льда – «на полу». Как и нам, ему было очень интересно попробовать поставить хореографию на льду и, вроде бы, у нас все получилось.– Чья это была идея – поработать с Поклитару? – Наш тренер - Александр Вячеславович (Жулин – Прим. ред.) сказал, что есть такой хореограф, предложил ознакомиться с его работами. В частности, у Раду была постановка – танец слепых, которую я пересмотрел раз 20-30. Она передает ощущение, что у людей все хорошо, они могут спокойно жить, любить, развиваться, даже не смотря на то, что они незрячие. Это очень трогает, эмоции меня просто переполняли. После этого мы и решились попробовать что-то подобное.– Насколько легко вы восприняли идеи хореографа? – Конечно, все начало получаться не с первого шага, нам нужно было понять механизм хореографии Раду. Но он так хорошо все объяснял и показывал, что не приходилось долго вникать и ждать, пока придет озарение. Да и просто, как с человеком, с Раду очень легко общаться. Мне кажется, что даже самый неодаренный человек сможет что-то от него взять.– Нет опасения, что его хореография может быть неправильно воспринята судьями? – Сейчас уже нет. Мы получили очень много отзывов о нашей произвольной программе и, что самое интересное, концовка зачастую воспринималась людьми по-разному. Некоторые прочитали ее таким образом, что я стал слепым. На самом деле, мы пытались объяснить, что Катя оказалась моим видением, вымыслом, но многие увидели концовку по-другому.Но это же абстрактная хореография, поэтому очень важно, чтобы считался хоть какой-то смысл. Нам очень понравилась идея о том, что в конце я ослеп, и после этого мы начали развивать именно ее.– Можно ли сказать, что ваше успешное сотрудничество с Раду Поклитару откроет другим эстрадным хореографам дорогу в фигурное катание? – Многие хореографы, в том числе эстрадные, пытались работать с фигуристами. У кого-то этот опыт был положительным, и они оставались в фигурном катании, у других получалось не все. Это распространенная практика, фигуристам интересно пробовать что-то новое, каждый из нас хочет чем-то выделиться, поэтому многие активно экспериментируют, в том числе, и перед олимпийским сезоном. Нам интересно сотрудничать с творческими людьми, которые являются профессионалами немного в других сферах. «МЫ ХОТИМ ВЫИГРЫВАТЬ»– Сейчас ваши программы полностью готовы или какие-то детали еще будут корректироваться? – Сейчас ничего нельзя исключать. Но даже если изменения и будут, то совершенно минимальными. Программы готовы, возможно, поменяются какие-то связки, но это будет незаметно.– Ваши последние победы на этапе Кубка России и мемориале Ондрея Непелы помогли обрести уверенность? – Эти старты очень важны для нас, особенно в начале сезона. Они дали нам возможность проверить программы, костюмы, услышать отзывы от разных судей, в том числе, от международных, с которыми мы будем сталкиваться на этапах Гран-при, чемпионате Европы, мира. Нам важно почувствовать, что мы набираем форму, что все правильно исполнили технически, поскольку это вселяет дополнительную уверенность и после большого перерыва дает нам возможность вспомнить, каково выступать перед зрителями.– Вам принципиально выиграть домашний этап Гран-при? – Для нас каждый старт в этом сезоне принципиально важный. Если раньше мы говорили, что хотим откатать программы в свое удовольствие, понравиться судьям, зрителям, то сейчас это все по-прежнему остается, но мы - спортсмены и для нас важны победы. Поэтому будем работать, чтобы выигрывать и доказывать, что мы не просто так проживаем свою жизнь в спорте.– За программами конкурентов – тех же канадцев и американцев следите? – Да, конечно, всегда интересно посмотреть, что ребята поставили. Я уверен, что точно так же и они следят за другими спортсменами. Какую-то оценку ставить им очень сложно, видно, что сейчас ребята набирают форму, возможно, в их программах будут какие-то изменения. Будем работать, и когда мы пересечемся на соревнованиях, станет видно, кто на что готов.– Та информация, которую вы получаете, наблюдая за программами конкурентов, не мешает? Не отмечаете про себя, что какие-то элементы у них могут быть лучше, чем у вас? – Нет, мы адекватно относимся к таким вещам, ведь эта ситуация повторяется из года в год. Мы всегда стараемся правильно воспринимать информацию, которую получаем, наблюдая за другими парами. Не такого: «у них что-то лучше, а у нас - хуже». Безусловно, мы отмечаем сильные стороны оппонентов, но стараемся концентрироваться на своей работе. У нас свой цех, своя команда, и мы не должны обращать внимания на то, что делают другие.Да, мы прислушиваемся к разным мнениям, правильно воспринимаем критику. Быть лучшим во всем невозможно, поэтому всегда есть нюансы, которые нужно улучшать. «ФОРУМЫ НЕ ЧИТАЮ»– Вас не смущает, что многие заслуженные люди в российском фигурном катании не скрывают восхищения новым произвольным танцем пары Тесса Вирчу/Скотт Моир? – Честно говоря, я об этом не слышал. Я знаю, что многие восхищаются ребятами, их катанием, но и про наши с Катей программы слышал много положительных отзывов. Я не читаю форумы и то, что пишут в интернете. Не знаю, кто и о чем говорит. Отталкиваюсь только от мнения специалистов – тех людей, которые провели в фигурном катании очень много лет и оценивают его с совершенно другой стороны – не так, как люди, которые, порой, позволяют себе совершенно необоснованную критику кого-то и такое же необоснованное восхищение кем-то.– Недавно в своем инстаграме вы предложили подписчикам выбрать тему для вашего показательного номера. Это было ваше совместное решение с Екатериной? – У нас Катей возникли разногласия относительно того, какую тему выбрать для показательного танца в наш заключительный сезон, и что он должен в себе нести. Нам важно показать что-то необычное, особенное.Поэтому я обратился к нашим болельщикам, может быть, у кого-то возникнет какая-то цепляющая идея. Думаю, что людям тоже интересно поучаствовать.– То есть вы уже окончательно решили, что в основу вашего показательного номера ляжет идея одного из подписчиков? – Скорее, это будет целая группа людей, которая натолкнула меня на определенную мысль. Один предложил это, второй - другое, третий – посоветовал музыку, четвертый еще что-то сказал. Вместе все это вылилось в определенную идею, которую мы завтра с Катей обсудим, когда выйдем на лед. Из этого попробуем что-то сделать, все-таки у нас не так много времени остается на постановку показательного номера.Основную работу мы ведем над программами, за которые дают оценки, поэтому будем стараться все это совместить.http://www.sovsport.ru/others/figure/articles/1000147-dmitrij-soloviev-olimpijskij-sezon-stanet-dlja-nas-s-katej-poslednim
|
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Вс 22 Окт 2017 - 11:11 | |
| 107 Екатерина Боброва – Дмитрий Соловьев: «У нас была ошибка на вращении, из-за которой мы потеряли колоссальное количество баллов» 22 октября 2017Олимпийские чемпионы в командном турнире, бронзовые призеры чемпионата мира-2013 Екатерина Боброва – Дмитрий Соловьев завоевали серебро на первом этапе Гран-при в Москве. После чего объяснили причину, из-за чего в произвольном танце не добрали баллов:-- У нас была одна серьезная ошибка на вращении, из-за чего мы потеряли колоссальное количество баллов. Очень обидно, так как мы эту программу катаем чисто по два проката, по несколько прокатов за одну тренировку. Здесь не ожидали, что допустим такой недочет. Конечно, из-за этого смазалось общее впечатление. Наверное, будем более сосредоточенно относиться к каждому элементу. Пусть это здесь произошло, в начале сезона. Значит, будем дальше только совершенствоваться, -- рассказал Дмитрий.-- На самом деле, мы пока прибываем несколько в шоке. В жизни никогда не было такой ошибки и просто не могло быть. Если захотим, не повторим больше такого. Все шло нормально. Тренеры сами не поняли, что произошло и что это было такое? Можно упасть с чего-то, можно ногу подставить, сорвать, неудобно, но вращения… Это было очень странно. В следующий раз будем более внимательными, -- пояснила Екатерина.-- Специалисты отмечают, что эта наша новая программа – программа олимпийская. А это очень важно услышать. Программа действительно может составить конкуренцию, и главное ее выкатывать и не совершать таких нелепых ошибок, тогда будет все хорошо. Плюс накатывать, накатывать, накатывать и улучшать.-- Тем более, какая бы классная программа ни была, если будут ошибки, программа смазывается, и сам спортсмен без огонька в глазах катается. Я думаю, это тоже повлияло на наше катание. Но после этой ошибки мы собрались, ни о чем не думали - катались. Просто в дальнейшем, чтобы зрители вставали и плакали в конце программы, нужно всегда чисто кататься, -- прокомментировала Катя.-- Конкуренция в нашем виде – танцы на льду серьезная. Пары, которые занимают первые десять мест на чемпионате мира, очень сильные. Судя по последнему чемпионату, где мы занимали после короткого танца 8-е место при чистом катании, можно судить об уровне танцевальных пар, -- добавил партнер.-- Итоговые результаты на этом этапе Гран-при пока еще ни о чем не говорят. Были случаи, когда в течение сезона пары занимали определенные места, а на Олимпиаде другие. Это только первый этап Гран-при. Еще не все пары показали свои программы. Впереди 5 этапов серии, финал Гран-при, чемпионат Европы, чемпионат «Четырех континентов» - много соревнований, на которых еще можно что-то поменять и накатать.Ольга ЕРМОЛИНАФото Юлии КОМАРОВОЙhttp://fsrussia.ru/news/3277-ekaterina-bobrova-dmitrij-solovev-u-nas-byla-oshibka-na-vrashchenii-iz-za-kotoroj-my-poteryali-kolossalnoe-kolichestvo-ballov.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Пт 27 Окт 2017 - 12:24 | |
| 108 Фигуристка Екатерина Боброва: шок, работа мысли, и я кричу: "Заклон!" Корреспонденты агентства "Р-Спорт" Анатолий Самохвалов и Андрей Симоненко после окончания московского этапа Гран-при по фигурному катанию расспросили шестикратных чемпионов России в танцах на льду Екатерину Боброву и Дмитрия Соловьева о причинах злополучной ошибки в произвольной программе, возможно, лишившей их золота турнира, настрое на олимпийский сезон и непредсказуемости предстоящего самого важного старта. - За прошедшее после проката произвольного танца время мы пересмотрели видеозапись, поговорили со специалистами и пришли к выводу, что ваша ошибка на вращении все-таки могла быть связана с тем, что вы слишком глубоко вошли в образ и потеряли концентрацию. А к какому выводу пришли вы? https://rsport.ria.ru/interview/20171027/1127806261.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Пт 3 Ноя 2017 - 14:44 | |
| 109 Фигуристы Боброва/Соловьев удивлены судейством в коротком танце на Гран-при в КитаеПЕКИН, 3 ноя – Р-Спорт, Анатолий Самохвалов. Шестикратные чемпионы России в танцах на льду фигуристы Екатерина Боброва и Дмитрий Соловьев заявили агентству "Р-Спорт", что они удивлены понижением уровня сложности за некоторые элементы в их короткой программе на этапе Гран-при в Китае. Соревновательная часть третьего этапа Гран-при Cup of China началась в пятницу в Пекине. Боброва/Соловьев набрали по итогам короткого танца 72,34 балла и занимают промежуточное третье место. Фигуристы выступили на первом этапе серии текущего сезона в Москве, где заняли второе место, получив 76,33 балла. "На каждом турнире работают разные технические специалисты, кто-то что-то увидел, кто-то наоборот. Может, мы что-то недоделали. Как видим (из расшифровки баллов), у нас второго уровня (сложности) параллельная дорожка и третьего уровня румба. Если бы не эти уровни, мы бы добились примерно тех же баллов, как и на домашнем этапе", - сказал Соловьев. "Если честно, не могу понять, что не так с параллельной дорожкой. Потому что в ней всего пять шагов и, естественно, это были стопроцентно исполненные шаги. Странно, - добавила Боброва. - На предыдущем этапе нам поставили четвертый уровень за эту дорожку, и мы чувствуем ее на максимуме, мы каждый день ее тренируем - и (получаем) второй уровень. Это, получается, нам не засчитали три шага из пяти? Мне очень интересно, какие? Очень странно". https://rsport.ria.ru/figure_skating/20171103/1128156806.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Пт 3 Ноя 2017 - 14:58 | |
| 110 Произвольный танец на Гран-при в Китае получится намного лучше, считает СоловьевПЕКИН, 3 ноя – Р-Спорт, Анатолий Самохвалов. Российский фигурист Дмитрий Соловьев, выступающий в танцевальной паре с Екатериной Бобровой, заявил, что в произвольном танце на этапе Гран-при в Китае у них все сложится лучше, чем во время короткого танца. Соревновательная часть третьего этапа серии Гран-при Cup of China началась в пятницу в Пекине соревнованиями танцоров. Боброва/Соловьев набрали по итогам короткого танца 72,34 балла и занимают промежуточное третье место. Дуэту были понижены уровни сложности за параллельную дорожку и румбу. "Мы рады здесь находиться, потому что мы здесь уже шестой раз. Уже выучили дорогу от гостиницы до катка и обратно. С каждым разом публика принимает все теплее спортсменов, все лучше начинает разбираться в фигурном катании, в танцах на льду. Что касается нашего выступления, то у нас смешанные чувства. Мы довольны прокатом, но, увидев, уровни, немножко расстроились. Но ничего, завтра новый день, новая программа, мы покажем произвольный танец, и думаю, что завтра будет все намного лучше", - сказал Соловьев на пресс-конференции. "А что случилось с коротким, мы разберемся дома, - отметил партнер. - В начале сезона возможны сбои и какие-то недочеты, которые нужно устранять по ходу". Соловьев добавил, что для него нет принципиальной разницы между спецификой волнения во время старта на московском этапе Гран-при, где пара заняла второе место, и на китайском турнире. "Мы взрослые спортсмены уже и научились справляться с волнением, выходя на лед, мы не думаем, что здесь мы дома и должны угодить публике, а здесь мы в Китае и должны отобраться в Финал Гран-при. Нет, мы одинаково волнуемся и одинаково научились справляться с этим волнением на всех соревнованиях", - пояснил Соловьев. https://rsport.ria.ru/figure_skating/20171103/1128158178.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Сб 4 Ноя 2017 - 20:55 | |
| 111 Екатерина Боброва – Дмитрий Соловьев: «Это начало сезона, все еще можно подправить» 04 ноября 2017Российские танцоры Екатерина Боброва – Дмитрий Соловьев стали бронзовыми призерами китайского этапа Гран-при. После соревнований спортсмены дали интервью корреспонденту Татьяне Фладе.-- Ребята, очень эмоционально прокатали произвольную программу, и я даже не заметила, как сказал Дима, что вы были немного зажаты.Екатерина: Можно я начну. Меня до сих пор переполняют эмоции в плане того, что, если честно, волновалась сегодня больше, чем следует. Просто было ощущение, что очень хочется. И на лед хочется, и откатать хорошо хочется. И при этом надо было себя сдерживать, говорить – я спокойна. Я боялась этого ощущения, потому что, когда так распаляешься, то во время проката мысли могут уходить в разные стороны, не туда, куда нужно. Но тренер Александр Жулин дал нам четкую установку: ехать шаг за шагом и думать, что делаешь. Я думала, думала об этом до самого начала программы, а когда заиграли первые такты, то почувствовала себя как дома. Вот мой партнер, я знаю наизусть программу, мы катали ее много раз. И очень рада, что вы заметили, с каким вдохновением сегодня я каталась. Мне самой понравилось.Дмитрий: С первых аккордов музыки мы с Катей стали одним целым. Это особое ощущение чувствовать друг друга, малейшее прикосновение, взгляд, и понимать, что не просто катаешь программу, а пропускаешь ее через себя, проживаешь на льду. Каждое движение, каждый элемент воспринимаешь не как тяжелый труд, а как удовольствие.Сегодня – да, я был немного зажат в каких-то моментах. Это чувствовалось, но быстро уходило. Мы каталисьпоследними, а всегда волнительно выходить на лед последними. Не буду скрывать, закрадывалась мысль, что хочется и очень хочется, что знаем, что можем, но для этого нужно хорошо откататься. Естественно, лишние мысли я от себя гнал, чтобы не думать ни о чем, кроме того, что за бортиком тренеры, рядом Катя, что наша программа классная, потрясающе красивая музыка. Все это мы очень любим, все это много раз переживали, и остается только, все это сделать. Нет причины, чтобы так сильно нервничать, до такой степени, чтобы сбивало с пути.-- Вам не хватило не так много баллов до второго места, чтобы гарантировать себе путевку в финал Гран-при. Обидно?Дмитрий: Гораздо обиднее для нас было опуститься на 8-е место в прошлом году на чемпионате мира - на заключительном важном старте сезоне, чем сейчас, в начале, когда можно еще все подправить, над всем поработать, физически набрать больше, чтобы легче каталось, почистить элементы, чтобы они краше и выигрышнее смотрелись, поработать над эмоциональной стороной.Сейчас у нас не было возможности вот так взяться за эти вещи. Если немного отмотать назад, то на турнире в Братиславе мы поняли, что нужно больше работать над коротким танцем. И эти две недели мы улучшали каждый шаг, каждое движение в «шорт дэнс». Очевидно, что нам удалось проделать хорошую большую работу. Соответственно, сейчас будет неделя до старта в Польше. Он не такой значимый, как два этапа Гран-при, поэтому можно сосредоточиться на вещах, которые первостепенны, которые очевидно хуже и слабее. И с каждым стартом постепенно улучшаться, катать то, что наработали и уверенно говорить, что вот сейчас мы сделали все, что могли. Не думаю, что будут какие-то кардинальные технические изменения в программах, но в эмоциональном и физическом плане будем добавлять.Екатерина: А что касается финала, практически все годы, когда мы были в ТОП, мы попадали на финал Гран-при. И сейчас пока точно ничего сказать нельзя. Мы не опускаем руки, будем ждать окончания этапов серии. Случиться может все.Но тут надо смотреть с разных сторон. Может, и хорошо, если этого не случиться. У нас будет больше времени, чтобы подготовиться к основным стартам.Но мы будем рады поехать на финал. Тем более, что он пройдет в Японии. Эту страну мы очень любим. Любим выступать на финалах, хотя не всегда все получалось. У нас будут два старта до финала Гран-при. Будем продолжать соревноваться. Будем надеяться.-- Удачи и спасибо.Татьяна ФЛАДЕ, ПекинФото Юлии КОМАРОВОЙ (архив)http://www.fsrussia.ru/intervyu/3332-ekaterina-bobrova-dmitrij-solovev-eto-nachalo-sezona-vse-eshche-mozhno-podpravit.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Сб 23 Дек 2017 - 10:57 | |
| 112 Екатерина Боброва -- Дмитрий Соловьев: "Слезы нашего тренера дорогого стоят" 23 декабря 2017Екатерина Боброва -- Дмитрий Соловьев в семьдой раз стали чемпионами России. После выступления спортсмены поделились своими первыми впечатлениями:Соловьев: Во-первых, хотим сказать спасибо за поддержку, тепло и эмоции, которые бурлили на трибунах. Во время проката было слышно в каждом уголке стадиона крики восторга и поддержки. Мы очень рады, что под Новый год сделали такой подарок нашим родным, близким, любимым, нашей большой спортивной семье.Слезы нашего тренера, настоящего мужика со стержнем, который не поддается никаким эмоциям, дорогого стоят. Сегодня Александр Вячеславович (Жулин -- прим.) позволил себе небольшую эмоцию. Это было очень трогательно. Это высочайшая оценка нашего катания, помимо того, что сегодня после нашего выступления зрители встали.Боброва: Когда повернулись, чтобы ехать к тренерам и посмотреть, как они радуются, жмут друг другу руки, увидели, что Саша лежал на борту и плакал. Тогда я уже в третий раз зарыдала от счастья.Моей сокровенной мечтой было, чтобы зрители стояли после нашего проката и чтобы это было ни один раз.На данный момент мы сделали все, что могли. Конечно, потом мы будем пересматривать видео и разбирать программу с тренерами. Еще есть над чем работать. У нас впереди важные старты, чемпионат Европы в Москве, Олимпийские игры, чемпионат мира. Я считаю, чемпионат России - это отличная отправная точка, чтобы дальше кататься еще лучше.Фото Юлии КОМАРОВОЙhttp://fsrussia.ru/intervyu/3485-ekaterina-bobrova-dmitrij-solovev-slezy-nashego-trenera-dorogogo-stoyat.html
|
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Вт 26 Дек 2017 - 1:48 | |
| 113 Екатерина Боброва – Дмитрий Соловьев: «Мы показываем зрителям «конфетку» 24 декабря 2017Олимпийские чемпионы в командных соревнованиях, бронзовые призеры чемпионата мира в танцах на льду Екатерина Боброва – Дмитрий Соловьев в последний день чемпионата России, перед показательными выступлениями ответили на вопросы журналистов.-- Поздравляем, вы стали семикратными чемпионами России. Что это для вас значит?Дмитрий: Вы, наверное, видели эмоции наших тренеров и наши эмоции после произвольного танца. Для нас значит очень много доказывать каждый раз, что мы лучшие, что мы справляемся с какими-то сложностями. В данном случае мы выступали очень поздно, выступали под последним номером. Это всегда тяжело, это большая ответственность. Под заключительным номером надо кататься лучше всех, чтобы зал стоял. И когда я обернулся после проката: Саша (Жулин – тренер фигуристов – прим.) плачет, все встают… Это невероятные эмоции. Это добавляет еще больше сил на будущее, чтобы радовать выступлениями, нашими программами зрителей. И столько добрых слов было сказано после, столько написали, столько людей сказали, что мы фигурное катание давно не смотрели, потеряли азарт что ли, а тут взглянули на вас и теперь хочется смотреть фигурное катание снова. Я слышал это от многих людей, и очень приятно, что мы смогли сделать такой подарок себе, нашим тренерам, нашим родным и близким.-- Для вас чемпионат России – это очередной этап отбора, возможность показать, что вы – первая пара. И реакция вашего тренера после произвольного танца была бы вполне понятна, если это были Олимпийские игры. Что вызвало такой выплеск эмоций?- Спойлер:
Екатерина: Но вы же не знаете, с чем мы справляемся по ходу всего этого действа? Мы показываем зрителям «конфетку». А что происходит в группе, в отношениях, в плане здоровья, остается личным. И только мы знаем об этом. Дмитрий: Мы знаем, что Саша сейчас переживает. Не знаю, стоит ли об этом говорить вообще… Недавно не стало его папы, которого мы все безумно любили, ценили его особое отношение к Саше. Он всегда приходил: «Сашенька, сынок…» Он был такой добрейшей души человек, он так любил фигурное катание. Он своим присутствием всегда осветлял лед… Мы все очень переживали и за Сашу, как он переживет эту потерю. Его папа периодически приходил к нам на тренировки. Екатерина: Он был наш самый яростный болельщик. -- Жаль, что не увидел вашего выступления в Петербурге? Екатерина: Думаю, все он видел. -- Вы сказали, что многое из того, что происходит в вашей жизни остается за кадром. Тиффани и Джон (Загорски – Гурейро – прим.), когда комментировали свой результат на этом чемпионате, дали понять, что они перешли в другую группу, потому что им стало некомфортно с приходом новой пары Виктория Синицина – Никита Кацалапов. Каково было вам, когда добавились новые спортсмены, с которыми вы конкурировали? Екатерина: Это было очень интересное состояние, потому что всю нашу карьеру, когда мы катались у Светланы Львовны Алексеевой с Еленой Кустаровой, у Жулина, всегда мы были однозначно первой парой, и не было такого уровня дуэта рядом с нами. А сейчас пришла сильная пара, с которой мы соперничали. И это здорово, что мы начали друг друга так подталкивать. Все отмечают, что мы всегда много работаем с Димой, но так, как мы работали в этом сезоне, мы не работали никогда. И вы видите результат. Это действительно мотивирует – смотреть на ребят, как они прибавляют, и это сразу нас подстегивает, хочется. Мы приходим на тренировку, ребята делают прокат. У нас разные соревнования, и в наших планах этого нет. Но мы едем и катаем. И также они. И это действительно двигает нас вперед. При этом мы отлично с ними общаемся в раздевалках, вместе обедаем. Нет никакого дискомфорта в общении или в катании. Нам хватает и музыки на льду, и количество льда, и внимания. Дмитрий: Когда ребята перешли в нашу группу, думаю, что Александр Вячеславович сам не знал, чего ожидать от этого. Мы в это время были на командном чемпионате в Японии и узнали об этом там. Можно было предположить, что либо у нас будет спад, либо мы вгрыземся в лед и будем пахать, как никогда. И все-таки вышло второе. Думаю, что пришедшая пара, которая постоянно нас подстегивает, которая с нами на тренировках, определенно помогает двигаться вперед, развиваться. Это всегда интересно, когда есть некое соперничество на льду, кто лучше сделает прокат, другое. Мы с Никитой однажды говорили на этот счет, что когда мы выходим вдвоем на лед, то ощущаем эту борьбу между нами. В хорошем смысле. И это приятно, что такое есть у нас в команде, у нас в России, что эта конкуренция присутствует постоянно не только на чемпионатах России, соревнованиях, а каждый день. Екатерина: Знаете, я сейчас перечитываю интервью, и девочки-юниорки, которые выступали на финале Гран-при, говорят, что для нас этот старт был как тренировка, потому что мы в группе постоянно катаемся и для нас это комфортно вместе тренироваться, вместе выступать. -- Катя, вы можете с уверенностью сказать, что это был мой последний чемпионат России? Екатерина: Мы с Димой говорили недавно об этом. Мой ответ: нет. Мы делаем перерыв. На меня идет колоссальный прессинг со стороны партнера, тренеров. При этом мне Жулин сказал: «Не волнуйся. Я расскажу тебе, как через год вернуться». Но шутки шутками, а на самом деле, как бог даст. -- Вы готовы к тому, что Дима может захотеть кататься с новой партнершей? Екатерина: Да, я Диме это сказала. Но сейчас у меня в голове, что впереди чемпионат Европы, Олимпийские игры и чемпионат мира, что нужно на высокой ноте закончить сезон. А потом…Сейчас в моих планах на время закончить с фигурным катанием. Но как будет дальше, никто не знает. Я не выброшу коньки, не скажу: все, я вообще не вернусь. Следующий сезон мы точно пропускаем. -- Если возникнет такая ситуация, кого бы вы посоветовали Диме в партнерши? Екатерина: Каверзный вопрос, что бы я сейчас ни сказала, будь это мое мнение или не мое, меня сожрут с потрохами, потому что это в любом случае будет с чьим-то мнением наперекор. Поэтому оставлю его при себе. Да, мы вместе катаемся 17 лет. Но в любом случае это будет решение Димы, его дальнейшая судьба, не связанная со мной. Дмитрий: Нам вместе легко с Катей, мы друг друга слышим, понимаем. -- Вас пугает момент, когда придется пробовать с кем-то другим встать в пару? Дмитрий: Нет. Меня уже ничем не испугать. Екатерина: Мне кажется, наоборот, это очень интересно. Дмитрий: Я хочу продолжать кататься, чувствую прилив сил физических и эмоциональных. Но я не могу сейчас сказать, что будет дальше. После Олимпийских игр сезон мы пропускаем точно, а что потом… Столько сфер деятельности, где я могу себя попробовать, а если меня затянет... Поэтому не могу сейчас с уверенностью сказать, что я закончу, ответить на вопрос, что будет дальше. Но если с новой партнершей я буду чувствовать, что может не получиться, то даже пробовать не стану. Не тот возраст, чтобы возвращаться на несколько лет назад. Не вижу в этом смысла. Но, безусловно, все будет зависеть от решения Кати. -- Вы очень опытные спортсмены, но можете ли вы сказать, что чемпионат России – это самый сложный старт для вас? Екатерина: У меня по жизни так получается, что самые нервные соревнования – это чемпионаты России. Мы не приезжаем на эти соревнования с осознанием того, что мы единственные финалисты, что можем себе позволить допустить N количество ошибок. Мы чувствуем, как нам дышат в спину, все ближе подбираются наши коллеги по команде, поэтому приходится все время доказывать, что мы первая пара страны. Но при всем том такого сгустка энергии, как на чемпионате России, не бывает ни на одном соревновании. Для меня лично чемпионат России очень сложный старт. -- Ваше неучастие в финале Гран-при этого сезона может каким-то образом сказаться на Олимпийских играх, поскольку в финале участвуют сильнейшие фигуристы? Екатерина: Олимпийские игры – это совершенно другой старт. Они стоят особняком. На Олимпиаде всегда все с чистого листа. -- Когда вы это поняли? Екатерина: В Сочи. Но задумалась об этом еще в 2006 году, когда в Турине падали «звезды». -- Из всех участников командного олимпийского турнира только ваша пара осталась на прежнем уровне. У вас есть объяснение, почему? Дмитрий: Когда закончился тот олимпийский сезон, у меня случилась травма, из-за которой мы пропустили следующий год -- долгая реабилитация, какие-то проблемы, из-за которых я не мог выйти на лед и восемь месяцев вообще не катался. И вот когда я пошел на поправку, мы поставили программы, начали их вкатывать, то появилась новая мотивация, желание доказать всем, что мы можем. Хотя все уже нас списывали со счетов, говорили: «Ребята пропустили сезон, Дима не катался почти год, вообще не стоял на льду. Какое возвращение?» И нам было очень важно доказать, что мы не просто вернулись, катаемся и тренируемся, а стали сильнее и даже лучше. А потом случилась эта история с мельдонием, из-за чего мы остались без чемпионата мира в третий раз… Екатерина: Но не было бы счастья, да несчастье помогло. Это в очередной раз показало: все, что ни делается – к лучшему. Дмитрий: Есть жизнь до Олимпиады и после Олимпиады, когда столько всего случилось. Жизнь нас била, пинала, а мы, как в песне, все летаем. Преодоление всех этих сложностей и проблем нам очень сильно помогло. -- Как вы подошли к выбору программы для олимпийского сезона, поскольку в 2014 пришлось менять произвольный танец по ходу сезона, возвращаться к тому, что вы катали раньше? Екатерина: Поясню, как я вижу и чувствую. Мы пришли к Саше (Жулину – прим.) в 2013 году и сказали: «Забирайте, лепите из нас все, что хотите». В тот год у нас была очень удачная произвольная программа про сумасшедших. Все сказали, что Боброва и Соловьев другие, их не узнать. С этой программой мы заняли третье место на чемпионате мира и поняли, что отдались в правильные руки. И когда в следующем, олимпийском сезоне Жулин сказал: «Вот это», мы ответили: «Хорошо», потому что понимали, что до этого программа была классной, и мы полностью доверились тренеру, но тогда идея не до конца сработала. А в этом сезоне мы уже четко знали, чего мы хотим, понимали, что можем уже обсуждать с тренером, учитывая прошлые ошибки и потребности в музыке. Мы понимал, что хотим чувствовать, любить то, что мы делаем. Дмитрий: Уже идет совместная работа, совместный выбор музыки. Мы пригласили Раду Поклитару, чтобы он помог нам с новой хореографией, но даже с ним вступали в диалог, чтобы что-то сделать лучше. И из этого получилось и получается то, что вы видите сегодня. Мы работаем все вместе. Мы можем уже высказывать свое мнение. -- Как вы вообще относитесь к тому, что в олимпийском сезоне фигуристы нередко возвращаются к предыдущим программам? Дмитрий: Мы актеры, и должны удивлять зрителей и судей чем-то новым. Да, бывает, что хочется пересмотреть какой-то старый фильм, но любой актер все равно стремится быть разным. Я лично против тенденции из раза в раз катать одно и то же. И мы с Катей стараемся делать разные программы, с разной историей, разной хореографией, подачей, чтобы она не была похожа на ту, что была в прошлом сезоне. Екатерина: В каких-то случаях это оправдано, как, например, с Алиной Загитовой. Они сделали очень правильный выбор, что оставили прошлогоднюю программу на этот сезон. Программа шикарная, она знает ее вдоль и поперек, где моргнуть, где вздохнуть. Для спортсменки это очень сложный сезон. Первый сезон в мастерах. И программа, которую она уже катает второй год, добавляет уверенности. С этой стороны, могу сказать – да, отличный выбор, что они оставили программу. Вообще, когда на олимпийский сезон люди оставляют программы или возвращаются к более ранним, то они, наверное, рассуждают так: да, это моя лучшая программа и на данный момент еще лучше я не сделаю, а просто могу эту программу дочищать, потому что нет предела совершенству. Мне кажется, что эта тенденция характерна именно для олимпийского года. -- Ваш показательный номер этого сезона достаточно дерзкий, многих даже шокировал. Вы поэтому его поменяли? Екатерина: Мы не в первый раз меняем показательный номер по ходу сезона. И общественное мнение здесь не причем. Тот показательный номер мне нравился. Для нового мы взяли песню на русском языке, учитывая то, что будем показывать ее на чемпионатах России и Европы, а чемпионат Европы пройдет в Москве. Это очень трогательная песня, которая берет за душу и олицетворяет нашу пару. -- На Олимпиаде в Турине Евгению Плющенко был задан вопрос, мог ли он кататься под гимн России. Как бы вы ответили на него? Дмитрий: Нет. Для меня гимн страны – это священная музыка и что под нее катать, неправильно. -- За столько лет выступлений у вас были разные программы. Есть что-то такое, чего бы вы хотели попробовать? Екатерина: Я недавно об этом задумалась, но не знаю, как это восприняли бы на международной арене, хочется просто показать такое русское классическое катание – балет на льду. Нежные красивые руки, линии, разбежаться и проехать в балетной позе полкатка. Сделать программу не про любовь, как очень многие сейчас делают, ставят музыку и все любят друг друга, а что-то такое классическое. «Лебединое озеро». Мне очень нравится эта музыка, хотя знаю, что ее все катали уже, перекатали. Мне кажется, что под классическую русскую музыку мы с Димой очень гармонично бы смотрелись. Но при этом я понимаю, что никто бы не одобрил такую идею, потому что это было бы скучно после всех наших программ. -- Программы танцоров очень насыщены элементами. Если бы была ваша воля, от чего бы вы отказались? Екатерина: Мне очень понравилась идея с юниорами, где убрали одну дорожку. -- Было такое, что вы начинали ставить программу и понимали, что из-за правил не можете осуществить свою идею? Екатерина: Есть такая музыка из фильма «Однажды в Америке», по правилам она не проходит, а если накладывать бит, то музыка рассыпается. Или многие берут классику, очень красивая музыка, трогает за душу, но добавляется счет -- раз, два… и все. Это режет слух. Классику, на мой взгляд, нельзя перекраивать и переделывать. -- Но фигуристы же режут музыку? Дмитрий: Да, секатором. -- Вы очень опытные спортсмены, и нередко про вашу пару говорят: заматерели, катаются на классе. А что вы лично вкладываете в это понятие? Дмитрий: Мне кажется, что в жизни каждого человека существуют моменты, когда приходится себя преодолевать. Честно скажу, что я ленивый человек. Мне всегда было тяжело проснуться и встать с первого звонка будильника, например. Но какое-то время назад я начал сам с собой бороться, преодолевать себя в мелочах, потому что потом это очень помогает преодолевать себя в серьезных моментах. Расскажу такой случай. В начале сезона на тренировке мы сделали прокат, а Саша сказал, что нужно сделать два. Мы тогда еще были не форме, не были уверены, что сможем дважды прокатать программу без срывов. Но справились. И так на соревнованиях. Взять разминку перед произвольным танцем, когда я шлепнулся с твиззла. Если бы это произошло несколько лет назад, то я бы себя накрутил: что-то пошло не так, стал бы волноваться. А тут включилось: ерунда какая-то, все получится, буду только злее, нельзя расслабляться. То есть в такие моменты ты знаешь, как собираться, с другим настроем выходишь на лед, знаешь, из-за чего эта ошибка, как ее исправить. Берешь и делаешь. -- В середине января в Москве пройдет чемпионат Европы. Вспоминая прошлогодний турнир в Братиславе, когда многое зависело от того, сколько баллов наберут итальянцы, в Москве вам будет важно обойти этих соперников? Дмитрий: Для нас вообще на каждом соревновании принципиально обыгрывать соперников. Если раньше мы катались и хотели порадовать всех своим катанием, то сейчас к этому добавилось стремление обыгрывать, подбираться ближе к тем, кто утвердился на пьедестале чемпионатов мира. Екатерина: В любом случае мы будем делать то, что от нас зависит, показывать чистые прокаты программ. Это спорт, мы – спортсмены, а все спортсмены ставят перед собой самые высокие задачи. Фото Юлии КОМАРОВОЙ
http://fsrussia.ru/intervyu/3496-ekaterina-bobrova-dmitrij-solovev-my-pokazyvaem-zritelyam-konfetku.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) Вт 16 Янв 2018 - 20:26 | |
| 114 «Катя росла с прыгалками, а не лёжа на диване». Рассказывает мама олимпийской чемпионки Екатерины Бобровой В предстоящем московском чемпионате Европы по фигурному катанию (17-20 января), как и на Олимпийских играх в Пхенчхане, российские надежды в танцах на льду связаны в первую очередь с парой Екатерина Боброва/Дмитрий Соловьев, которая под Новый год в седьмой раз выиграла чемпионат страны. О своей дочери, чемпионке Сочи-2014 в командных соревнованиях, в интервью порталу «Команда России» рассказала мама Екатерины — Наталья.Во время недавней встречи с матерями олимпийцев, устроенной в ОКР, услышал, что Наталья Боброва по профессии педагог, что на сочинской Олимпиаде её прозвали «председателем родительского комитета», настолько активно она участвовала в мероприятиях вокруг нашей команды. Посему и начал разговор.— Какой предмет преподаете?— А вы сами как думаете?— Вы так складно излагаете мысли, что можно преподавателя литературы заподозрить.— На самом деле, я закончила Малаховский институт физкультуры, который теперь называется Московской государственной академией физической культуры. Что касается поставленной речи, то, сказывается многолетний опыт работы со студентами. К тому же в спортивном зале нужен командный голос.— Дочь непосредственно у вас не училась?— Только дома. Дети бывших спортсменов обычно не лежат на тахте. Катя росла с прыгалками. Все диваны отодвинули — и устроили для неё в маленькой квартире спортивный уголок. В этом Кате по жизни повезло. В отличие от других мам, я понимала, что такое растяжка, и могла её делать с ребенком.Читать |
| | | | Боброва - Соловьев (пресса с апреля 2015) |
|
Похожие темы | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |
|