Искрометный-заводной и немного несерьезный форум поклонников олимпийской чемпионки Татьяны Навки и фигурного катания! |
| | Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) |
| Автор | Сообщение |
---|
Julbka navka-ice-queen
меня зовут : Julbka Сообщения : 31495 Регистрация: : 2014-11-22 Откуда : twizzle.com.ru
| | | | Julbka navka-ice-queen
меня зовут : Julbka Сообщения : 31495 Регистрация: : 2014-11-22 Откуда : twizzle.com.ru
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Пт 31 Июл 2015 - 23:20 | |
| 2 15 июля 2015 Анастасия Шпилевая и Григорий Смирнов: очень хотим выступить на юношеских Олимпийских играх, побороться там за медали15.07.2015 21:57:01 | Фигурное катание | Новости Перспективные российские фигуристы, бронзовые призеры этапа юниорского Гран-при Анастасия Шпилевая и Григорий Смирнов, выступающие в танцах на льду, готовятся к новому сезону. О новых танцах и целях на сезон воспитанники Ирины Жук и Александра Свинина рассказали специальному корреспонденту портала TEAM RUSSIA-2016 Наталии Плехановой. - Спойлер:
- Как готовитесь к новому сезону? Анастасия Шпилевая: Наша группа с 1 по 28 июня провела сбор в Черрето Лаги – маленьком итальянском городке в горах. Там нам поставили программы, но в самом начале сбора я получила травму – перелом ключицы. Сейчас уже потихоньку иду на поправку, хотя весь сбор я проходила в корсете. Мы катались, тренировались, но не в полную силу. Григорий Смирнов: Сейчас мы находимся на сборе в Новогорске. Тренируемся в обычном для нас режиме: в день у нас по четыре часа льда, час проводим в зале, занимаемся хореографией. Также уделяем внимание общефизической подготовке.
- Кто вам ставил новые программы? Какие образы выбрали? Анастасия Шпилевая: Оба танца поставили наши тренеры – Ирина Владимировна Жук и Александр Васильевич Свинин. Также им помогали тренер нашей группы Иван Николаевич Волобуев и наш хореограф Алёна Игоревна Самарская. Спасибо им большое за всё (улыбается). В коротком танце у нас вальс и фокстрот на музыку Фрэнка Синатры Somewhere my love. Эту композицию выбрал Александр Васильевич Свинин. Мы катаем вальс 50-60 годов, костюмы тоже хотим стилизовать. Григорий Смирнов: А наш новый произвольный танец – «Шербургские зонтики» в исполнении Натали Дессей и Мишеля Леграна. Идея также принадлежит Александру Васильевичу Свинину, мы давно хотели себя попробовать в этом образе. Для нас это что-то новое, непохожее на предыдущее наши постановки. За основу танца взяли сюжет фильма.
- На какие юниорские этапы Гран-при поедете? Анастасия Шпилевая: Сначала мы покажем программы на закрытых прокатах в начале августа. По поводу этапов пока не знаем, но мы готовимся, планируем выступать (улыбается). Сейчас я вхожу в форму, но тренироваться в полную силу ещё не могу.
- Какие цели ставите на сезон? Григорий Смирнов: Проявить себя, как можно лучше! В прошлом сезоне мы заявили о себе, стали третьими на дебютном этапе Гран-при во Франции. В этом сезоне мы хотим попасть в тройку на первенстве России и отобраться на юниорское первенство мира. Анастасия Шпилевая: А ещё мы очень хотим выступить на юношеских Олимпийских играх в Норвегии, побороться там за медали – мы проходим по возрасту. Соперники серьезные, но мы будем стараться (улыбается).
http://www.team-russia2014.ru/article/figur/22226.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Чт 25 Фев 2016 - 17:19 | |
| 3 25 Февраль 2016Анастасия Шпилевая – Григорий Смирнов: «Юношеская Олимпиада – это незабываемо»25 Февраль 2016С победителями юношеских Олимпийских игр в танцах на льду Анастасией Шпилевой и Григорием Смирновым мы встретились через день после возвращения из Лиллехаммера на спортивной базе в Новогорске, где ребята готовились уже к следующим стартам – юниорскому первенству мира и Спартакиаде. Но впечатлений от пребывания в Норвегии накопилось столько, что Настя и Григорий могли бы рассказывать об этом бесконечно. О своем выступлении на юношеской Олимпиаде, необычной атмосфере, новых друзьях, которые хотели выучить русский язык, встрече со Стефаном Ламбьелем, прямых трансляциях в «Перископе» и еще о многом-многом другом.- Спойлер:
«МЫ БЫЛИ УВЕРЕНЫ В СЕБЕ»-- Каждый спортсмен ставит перед собой задачу максимум. Признайтесь, ехали на юношеские Игры за победой?Григорий: Нет, об этом не думали. Нам важно было показать все, что можем.Анастасия: Мы были уверены в себе.-- Было ощущение, что юношеские Игры – это некая репетиция перед взрослой Олимпиадой?Григорий: Наверное, нет, потому что мы еще не участвовали во взрослой Олимпиаде, не знаем, как все там происходит.-- И не волновались?Григорий: Как ни удивительно, но на юношеских Играх царила такая атмосфера позитива, что мы вообще не волновались.Анастасия: Волнение вообще не присутствовало, потому что всё было настолько интересно и необычно. Нам просто нравилось там находиться, и хотелось кататься в свое удовольствие.-- Праздничная атмосфера не отвлекала от главного?Григорий: Наоборот. Мы выходили на старт абсолютно спокойные и просто хотели показать себя.Анастасия: Мы катались в последней разминке. Вышли, все сделали, что было запланировано, прокатались в полную силу.Григорий: Это были наши самые хорошие прокаты короткого и произвольного танца.Анастасия: Потому что катались наотмашь, в удовольствие, не думая ни о каких местах.Григорий: Это на самом деле так: главное – не думать о местах. Когда в голове разные мысли, то кататься гораздо сложнее.Анастасия: Накручиваешь себя, и становится только хуже.-- Как командный турнир?Григорий: Командные соревнования показались немного странными. Сначала была жеребьевка, где участников распределили по командам. Кто-то вообще не попал, другие спортсмены выше по уровню оказались вместе с более слабыми. Сразу было понятно, что команды-середняки имеют больше шансов на успех, потому что стабильно прокатаются.Анастасия: По жребию тянули и названия команд. Конечно, это было для нас в новинку, интересно. Но главная цель командного турнира состояла в том, чтобы еще больше сплотить, сдружить ребят из разных стран. И это получилось.-- Не было разочарований по поводу распределения мест после командных соревнований?Анастасия: Нет, этого не было, потому что, глядя на составы, уже примерно было понятно, кто на какое место может претендовать.Григорий: Но мы прокатали произвольную программу. Лишним это никогда не будет. Да и опыт получили.«ОДОЛЕВАЛО ЧУВСТВО ВИНЫ ИЗ-ЗА НЕЛЕПОГО СЛУЧАЯ»-- Этот сезон начинался для вас достаточно сложно, летом Настя получила травму, что и кто помог преодолеть все эти трудности?Анастасия: Старались просто кататься, восстановиться, наверстать упущенное время, много работали, чтобы достичь той вершины, на которую мы поднялись.Григорий: Нам все помогали справиться с проблемами.Анастасия: Мне очень помогла и Гришина поддержка, тренеров, моих родителей, родителей Гриши. Если честно, я очень переживала поначалу, потому что чувствовала свою вину, хотя и моей вины как таковой не было. Это скорее была нелепая случайность, но все равно я испытывала вину. Было обидно. Очень обидно. Но меня все поддерживали. И я сама себя настроила так, что ничего страшного, жизнь продолжается, мы все сможем, все сумеем, и действительно, все так в итоге и вышло.-- Сегодня ты уже можешь рассказать, что произошло летом?Анастасия: Мы отдыхали с родителями. Это был предпоследний день, на завтра должны были лететь в Москву. Я находилась возле бассейна, и меня сбил с ног какой-то мужчина из отдыхающих. Я его не видела. В тот момент толком даже ничего не поняла. Была в шоковом состоянии. Помню, встала и почувствовала сразу, что-то не так. Потрогала ключицу, подумала, вдруг перелом? Но до последнего надеялась, что это не так, что просто вывих, что мне его вправят и все. Но… Нелепое стечение обстоятельств. Все это уже в прошлом. «О ТЕЛЕФОНАХ И ИНТЕРНЕТЕ ЗАБЫЛИ СРАЗУ»-- Вы обмолвились, что в Лиллехаммере вас поразила необычная атмосфера Игр. В чем это выражалось?Григорий: Мы жили не в Лиллехаммере, а в Хамаре. Это час езды. Небольшой городок, можно сказать, деревня. Всех фигуристов и ребят из шорт-трека поселили в одной гостинице. Чтобы никому не было скучно, организаторы подготовили столько разных мероприятий -- и конкурсы, и игры, и тесты, за которые мы получали подарки, призы.Анастасия: Если участвовал в конкурсе, то тебе дарили призы – браслетик, шапку или еще что-то. Было очень весело, шумно, менялись значками. Обычно даже фигуристы разных видов держатся немного обособленно, потому что разное время соревнований, тренировок, а тут мы все, не только наши российские ребята, а все почувствовали себя одной командой.Григорий: Обычно мы не пересекаемся. А тут все начали общаться. Сдружились сильнее. Жили в двухместных номерах. Я с Кириллом Алешиным.Анастасия: Я с Настей Скопцовой. Очень хорошо общались.Григорий: Не было конкуренции вне льда. Подружились. Очень хорошие ребята.Анастасия: Когда мы приехали на Игры, то вместе с аккредитацией нам выдали такую маленькую ручку. Не ручку, которой писать, а такую штучку в виде руки. Можно было подойти к незнакомому человеку, приложить эту ручку, и стать друзьями. Во время Игр работал сайт Олимпиады, на нем нужно было зарегистрироваться, увидеть новых друзей и пообщаться с ними. Это было что-то вроде социальной сети. И эта ручка давала дополнительный стимул к общению.Григорий: Но как ни странно, все сразу забыли про телефоны и интернет. Общались не виртуально, а друг с другом. Причем, это получилось само собой. Все ребята были очень веселые. Не как на обычных соревнованиях. Конечно, на тренировки и выступления настраивались серьезно, но всё свободное время все проводили в игровых комнатах с Х-боксами, настольным теннисом, шахматами…Анастасия: Мы принимали участие практически во всех турнирах. Решили, это очень интересно, почему бы не попробовать.А еще очень понравилось, что в любое время можно было прийти и поесть, потому что все спортсмены тренировались в разное время, и под каждого трудно подстроиться.-- Какое блюдо понравилось больше всего?Анастасия: Очень вкусная рыба.Григорий: Да, согласен.«ЦЕРЕМОНИЮ ОТКРЫТИЯ ИГР ПЕРЕСМАТРИВАЛИ ПО ТЕЛЕФОНУ»-- Церемония открытия Игр впечатлила?Григорий: Да, мы ходили на открытие. Очень долго поднимались в гору, потому что церемония проводилась на высоте, рядом с трамплином.Анастасия: Нам все очень понравилось. Все было так глобально. Стоишь, кругом так много народа!Григорий: Мы со спортсменами из разных команд были в центре площадки, зрители сидели вокруг. Очень красиво олимпийский огонь зажигали. Потом был салют.Анастасия: Правда, я само представление не очень хорошо видела, потому что небольшая по росту, а рядом были высокие спортсмены. Но Гриша все снял на телефон, потом пересмотрели.-- Между личными и командными соревнованиями было время на передышку. Ездили куда-то?Григорий: В Лиллехаммер. Небольшой северный город.Анастасия: Мне понравилось.-- В Норвегии меня удивило, что люди почти не смотрят друг на друга. Сначала это непривычно, а потом ощущаешь полную свободу.Григорий: На нас обращали внимание, потому что мы ходили в олимпийской форме.Анастасия: Нас все узнавали сразу и даже пытались говорить какие-то русские слова: «Привет, как дела?». Мы оборачивались, здоровались, они смущались. Кстати, все ребята в гостинице тоже учили русский язык. Говорили, что им нравится. Под конец все стали формой, одеждой меняться. Все очень хотели что-то получить из российской экипировки. Мы маечки, перчатки раздали…«ЛАМБЬЕЛЬ ПООБЕЩАЛ ПРИЙТИ К НАМ НА ТРЕНИРОВКУ И ПРИШЕЛ»-- Во время Игр наши девочки вели прямые репортажи в «Перископе».Анастасия: Я тоже попробовала себя в роли комментатора. Вела прямую трансляцию с соревнований девочек. Зачем? Во-первых, не везде показывали соревнования, а я понимала, что людям интересно посмотреть, как фигуристки катаются. Пусть в плохом качестве, пусть издалека, но все равно что-то было видно. Мы читали, что нам писали. Отвечали на вопросы. Прикольно. Было приятно потом, что люди оценили и поблагодарили.-- Катя Борисову один из своих репортажей завершила «досрочно», потому что увидела Стефана Ламбьеля.Григорий: Нам заранее сказали, что он приедет. Мы сначала не поверили, подумали, что нас пытаются просто завлечь. А потом спускаемся, видим он у входа стоит. Очень удивились. Попросили разрешения с ним сфотографироваться.Анастасия: Поговорили с ним.Григорий: Он сказал, что очень любит наши танцевальные пары, пообещал прийти на нашу тренировку и действительно пришел.Анастасия: Нам было очень приятно. Мы не ожидали, что такой спортсмен придет смотреть даже не соревнования, а тренировку.Григорий: А он пришел, смотрел всю нашу тренировку, и как потом сказали мои родители, очень громко аплодировал.-- Твои родители были на Олимпиаде?Григорий: Да, они приехали. Жили в другой гостинице. Приходили к нам на тренировки. Мы общались.-- Некоторые спортсмены не очень любят, когда родители находятся на трибуне.Григорий: Я, наоборот, люблю, когда родители смотрят соревнования, это мне даже какой-то стимул дает.-- Про общение с Ламбьелем. Гриша, а ведь ты очень хорошо говоришь по-английски.Григорий: Да, в 15 лет я оказался перед выбором: продолжать в фигурном катании или ехать учиться в Лондон. Выбрал спорт. Не могу сказать, что на тот момент мое решение было осознанным, но сейчас об этом не жалею. «СОФЬЮ ШЕВЧЕНКО И ИГОРЯ ЕРЕМЕНКО ХОТИМ ПОЗДРАВИТЬ С ПОБЕДОЙ»Анастасия: Когда мы были на Олимпиаде, то ребята из нашей группы Соня Шевченко и Игорь Еременко выступали на «Bavarian Open». Они ездили туда без тренеров, потому что Ирина Владимировна (Жук – прим.) находилась с нами на Олимпиаде, а Александр Васильевич (Свинин – прим.) был на турнире «Четырех континентов». Соня и Игорь были в Оберстдорфе с нашим хореографом Аленой Игоревной Самарской. Но без тренеров все равно тяжело. Не знаешь, как делать, катаешься на своих ощущениях, а они иногда обманчивы, так что ребята -- молодцы.Григорий: Хорошо откатались.Анастасия: Справились. Мы поздравляем их с первым местом. Хотя сложности были. У них еще задержали рейс.Григорий: Из-за снегопада они вылетели на следующий день. Ночь провели в гостинице.«НА ЧЕМПИОНАТЕ МИРА БУДЕМ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ УВЕРЕННЕЕ»-- Вы вернулись с Олимпиады с мешками подарков, наверное?Григорий: В Норвегии все дорого.Анастасия: Сувениры с символикой стоили недешево, но все равно их все покупали на память. На награждении нам вручили талисман юношеских Игр -- Рысь. Я привезла и подарила младшему братику.Григорий: А я младшей сестре. Они были рады.Анастасия: Юношеская Олимпиада – это незабываемо. И мы хотим поблагодарить всех наших тренеров -- Ирину Владимировну, Александра Васильевича, Алену Игоревну, Ивана Николаевича (Волобуева – прим.), нашего тренера по ОФП Михаила Войнова, нашего психолога Жанну Симак, которая нам тоже очень помогла, правильно настроила. Спасибо всей нашей команде, родителям. Мы чувствовали их поддержку. И это и их победа.-- После такого старта на первенстве мира будете чувствовать себя увереннее?Григорий: Думаю, да. На первенстве мира мы не ставим каких-то глобальных целей, просто хотим показать себя. Это наш дебют, хотим, чтобы нас запомнили. Но, конечно, мы будем уже спокойнее выходить и настраиваться на старт.Анастасия: На юниорский чемпионат мира приедут многие из тех, кого мы уже знаем. В этом смысле будет проще, потому что мы с ребятами уже сдружились.Ольга ЕРМОЛИНА Фото из личного архива спортсменов http://www.fsrussia.ru/intervyu/1938-anastasiya-shpilevaya-grigorij-smirnov-yunosheskaya-olimpiada-eto-nezabyvaemo.html |
| | | Julbka navka-ice-queen
меня зовут : Julbka Сообщения : 31495 Регистрация: : 2014-11-22 Откуда : twizzle.com.ru
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Чт 17 Мар 2016 - 19:31 | |
| 4 Анастасия Шпилевая -- Григорий Смирнов: "После победы на юношеских Играх выступать здесь было легче"17 Март 2016 Победители юношеской Олимпиады в танцах на льду Анастасия Шпилевая -- Григорий Смирнов дебютировали на юниорском чемпионате мира хорошим прокатом короткой программы, улучшив свой личный результат почти на 2 балла -- 59.15. После выступления фигуристы рассказали о настрое и поделились первыми впечатлениями. -- Мы очень довольны нашим прокатом, откатались в полную силу, пытались показывать эмоции и все, над чем работали, -- прокомментировала Настя. -- После последнего старта мы много работали. Все, что наработали, то и сделали. Мы очень рады этому, -- добавил партнер. -- После победы на юношеской Олимпиаде было проще выступать на чемпионате мира? -- Наверное, да. Чем больше стартов, тем легче выступать. Морально готовы здесь лучше. Спокойнее. Главная цель на этом старте для нас -- показать себя, потому что это наш дебют на юниорском чемпионате мира. В коротком танце эту задачу выполнили, -- пояснил Григорий Смирнов. -- Очень волновались? -- Нет. Мы выходили с холодоной головой. Были спокойны, -- сказала Анастасия. -- Гриша, родители приехали поддержать тебя? -- Настина мама тоже приехала. -- У нас очень большая поддержка здесь. И тренеры в нас верят, и ребята поддерживают, все. Приятно. Это помогает, -- подытожила Настя. Ольга ЕРМОЛИНА http://www.fsrussia.ru/news/1997-anastasiya-shpilevaya-grigorij-smirnov-posle-pobedy-na-yunosheskikh-igrakh-vystupat-zdes-bylo-legche.html |
| | | Julbka navka-ice-queen
меня зовут : Julbka Сообщения : 31495 Регистрация: : 2014-11-22 Откуда : twizzle.com.ru
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Вс 8 Май 2016 - 8:28 | |
| 5 Анастасия Шпилевая: Наш произвольный танец с Григорием Смирновым в этом году –итальянская тарантелла07-05-2016 Победители Юношеских Олимпийских игр в танцах на льду Анастасия Шпилевая и Григорий Смирнов поставили произвольный танец и отправились на отдых до 30 мая. Об итогах сезона, своих отношениях с партнером Григорием Смирновым, слагаемых успеха и о ходе подготовки к будущему сезону спортивному аналитику Фонда «Социальных и гуманитарных инициатив им. Виктора Прокопьевича Смольникова» Алексею Зубакову рассказала Анастасия Шпилевая. — Анастасия, сезон получился самым ярким в вашей спортивной карьере. Победы на Кубке Албены Денковой и Максима Ставицкого в Софии и двух стартах в Москве — Мемориале А.Ю. Беляевой и пятом этапе Кубка России. Потом первенство России в Челябинске, где вы становитесь впервые бронзовыми призерами, выигрываете путевки на Юношеские Олимпийские игры и юниорский чемпионат мира. Затем суперпобеда на Играх в Лиллехаммере и достойный старт дебютантов на чемпионате мира среди юниоров в Дебрецене – итоговое 5-е место. И под занавес сезона — убедительная победа в Саранске на Спартакиаде молодежи России с личным рекордом по набранной сумме баллов. Что-то я не припомню столько стартов у наших остальных танцевальных дуэтов. Как удалось сохранить свежесть программ и физическую энергию до конца марта? — Действительно, этот сезон получился очень насыщенным и удачным. Как удалось сохранить физическую форму? Я думаю, что это благодаря правильно построенному тренировочному процессу. Нам помогала вся наша команда: Ирина Владимировна Жук, Александр Васильевич Свинин, Иван Николаевич Волобуев, наш хореограф Алена Игоревна Самарская и психолог Жанна Симак. Они помогали нам не только физически, но и морально. Правильно готовили и настраивали нас на соревнования. — Какие старты сезона отметите как ключевые? — Все старты были важны, и каждый старт являлся новой ступенью к следующему. На соревнованиях мы набирались опыта, и это помогало нам двигаться дальше. Но ключевыми, на мой взгляд, были три старта. Первенство России, так как там мы отобрались на Юношеские Олимпийские игры и юниорский чемпионат мира, и, конечно, сами эти два старта(ЮОИ и ЮЧМ). — Что еще требует доработки, в чем надо прибавлять? — Прибавлять нужно во всём и всегда. Мы работаем над всем: над техникой, эмоциональностью, прибавляем скорости и мощи. — Вы впервые выступили на таком количестве международных стартах. Где понравилось больше? В Испании, Норвегии или Венгрии? — В этом году мы были на разных международных стартах. Понравилось мне во всех странах, но самые яркие впечатления остались после Юношеских Олимпийских игр в Норвегии. — Вы пришли в фигурное катание в раннем детстве. Пять сезонов выступали как одиночница. Это помогло в вашей карьере? Кто помог вам сформироваться как фигуристка? Первый тренер? И кто привел вас в фигурное катание? — Я пришла в фигурное катание в 5 с половиной лет. Безусловно, выступления в одиночном катании помогли и закалили мой характер. У меня был прекрасный первый тренер – Ольга Владимировна Паракова. Она меня научила не только кататься на коньках, но и самому главному – любить фигурное катание. Я ей очень благодарна за всё. Привели в фигурное катание меня родители, за что я им тоже очень благодарна. Сформироваться как фигуристке мне помогла не только первый тренер, но и мой родители. Они поддерживали меня в трудные ситуации, но и не давали расслабиться, так сказать, воспитали во мне настоящий Спортивный (с большой буквы!) характер. — Как познакомились с Григорием Смирновым? Кто предложил кататься вместе? Как долго привыкали друг к другу на льду? какие качества Григория можете отметить? Как спортсмена, напарника и как человека, друга, товарища. — С Гришей нас поставили в пару наши тренеры. Он приехал из Нижнего Новгорода кататься в нашу группу, и нас сразу поставили вместе. Привыкли друг к другу мы достаточно быстро, уже через неделю после того, как встали в пару, нам начали ставить нашу первую программу. Гриша — отличный партнер. С ним я чувствую себя в безопасности, доверяю ему и чувствую себя уверенно. Он очень ответственно подходит к работе. Мы вместе движемся к общей цели. Дружим мы очень хорошо. Гриша добрый, отзывчивый, интересный в общении человек. Мы общаемся не только на тренировках, но и в свободное время. Понимаем друг друга с полуслова, поддерживаем друг друга в трудные минуты и, как мне кажется, дополняем друг друга. — Знаю, у вас долгий союз с тренерами Ириной Жук и Александром Свининым. Какова роль тренеров в ваших достижениях? — Если бы не наши тренеры, то не было бы нашей пары такой, какая она есть. Они каждый день вкладывают в нас свою душу, отдают частичку себя, с терпением и пониманием тренируют нас. Роль тренеров (всей нашей команды) – главная. — Уже успели отдохнуть? Когда приступаете к тренировочному межсезонью? — Отдых у нас только начался (с 7 мая). Скоро улетаем с семьёй отдыхать в Грецию. Приступаем к тренировкам 30 мая. Тренировочный сбор будет проходить в Новогорске. — Думали о программах на сезон? Кто будет их ставить? — Что касается программ: произвольный танец мы уже поставили. Программу поставила Ирина Владимировна Жук, и помогали в постановочном процессе все наши тренеры (Александр Васильевич Свинин, Иван Николаевич Волобуев, Алена Игоревна Самарская). Наш произвольный танец с Григорием Смирновым в этом году — итальянская тарантелла. Программа очень интересная и отличается от того, что мы катали раньше. Это для нас новый образ, он нам очень нравится и нам кажется, что нам подходит. Музыку нам нашли наши тренеры, и, как всегда, попали в точку. Короткий танец будем ставить в начале июня. — Какие задачи ставите на будущий сезон? будете выступать на взрослых стартах, например, чемпионате России? — На взрослых стартах выступать пока не собираемся, всему своё время. В следующем сезоне планируем отобраться на финал юниорского Гран-при и побороться там за пьедестал. На первенстве России будем стремиться войти в сильнейшую тройку и отобраться на юниорский чемпионат мира. На ЮЧМ также будем бороться за пьедестал. Главная задача – достойно выступать на всех стартах, показывать наш максимум, нравиться судьям и зрителям. Надеемся, что всё получится!!! http://vpsfund.org/303-0/ |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Пн 19 Сен 2016 - 11:57 | |
| 6 19.09.2016 Анастасия Шпилевая: Мы катаем тарантеллу с любовью и хотим донести всю радость до зрителей11 сентября в Йокогаме (Япония) завершился третий этап юниорского Гран-при по фигурному катанию. Россияне Анастасия Шпилевая / Григорий Смирнов стали серебряными призёрами соревнований. О подготовке к сезону, программах и выступлении в Японии спортивному аналитику Алексею Зубакову рассказала Анастасия Шпилевая. — С серебряным дебютом в сезоне, Анастасия! Как прошла подготовка к первому старту сезона?— Подготовка к старту проходила усиленно. До старта у нас были сборы в Новогорске (в течение двух недель). Много внимания уделяли технике, работали над хореографией и образами в программах с нашим хореографом Алёной Игоревной Самарской. Занимались в усиленном режиме. — Как вам сам старт в Японии?— Мы с Гришей очень хотели поехать в Японию, и Япония нас не разочаровала. Понравилось всё -тёплый приём, организация соревнований, люди, природа. Особенно поразила японская публика. Такой поддержки мы ещё не встречали нигде. Люди рисовали плакаты, дарили подарки, ждали нас в гостинице, чтобы сфотографироваться или взять автограф.Это был первый старт в сезоне, и мы хотели показать всё, над чем работали, донести до зрителей наши образы, и как нам кажется, это получилось. Откатали мы хорошо, результатом довольны, но работы предстоит много. Сейчас много трудимся над техникой, обязательной частью(блюзом), вычищаем дорожки. Добавляем скорости, эмоциональности. — Расскажите о ваших программах?В коротком танце у нас музыка блюз и свинг, в произвольном — неаполитанская тарантелла. Программы нам очень нравятся, они абсолютно разные по характеру, и это здорово. Блюз мы с Гришей раньше уже катали, и этот образ нам знаком, а тарантелла — новый для нас танец. Это танец-праздник, фейерверк. Программа танцевальная, подвижная, сложная. Темп надо держать от начала до конца, и не просто держать, а увеличивать. Мы катаем тарантеллу с любовью и хотим донести всю радость до зрителей. Программы нам поставила Ирина Владимировна Жук и в процессе работы участвует вся наша тренерская команда. — У вас работает мощная тренерская команда. Кого хотите поблагодарить за свои спортивные достижения?Мы благодарим наших тренеров Ирину Владимировну Жук, Александра Васильевича Свинина, Ивана Николаевича Волобуева, хореографа Алёну Игоревну Самарскую, тренера по ОФП Михаила Евгеньевича Войнова, преподавателя по танцам Екатерину Виноградову, психолога Жанну Симак, всех, кто за нас болеет и поддерживает, и, конечно, наших родителей, которые верят в нас и помогают во всём. — Когда ближайший старт?— Следующий наш старт — этап Юниорского Гран-при в Дрездене (Германии).http://sport-analitika.ru/2016/09/18/3458-2/
|
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Чт 6 Окт 2016 - 18:17 | |
| 7 #JGPDresden. Короткий танец. Анастасия Шпилевая - Григорий Смирнов: "Нам очень нравятся и программа, и музыка, и образы"Опубликовано 06.10.2016Автор JulbkaСегодня, 6 октября 2016 года, на 7, заключительном этапе юниорской серии гран-при, проходящем в немецком Дрездене, начались соревнования танцоров, фигуристы катали короткий танец. Наша пара, претендующая на выход в финал, Анастасия Шпилевая и Григорий Смирнов, воспитанники тренерского дуэта Жук-Свинин, не смотря на ошибку на твизле, установили личный рекорд и заняли по итогам короткого танца 2 место. О том, что случилось сегодня и чего ждать завтра, ребята рассказали Twizzle.com.ru- Настя, Гриша, спасибо вам огромное за прокат. Танец очень интересный. - Спасибо!- Есть ли у вас претензии к самим себе после сегодняшнего проката? Гриша: - Да, к сожалению сегодня не все получилось, я немного ошибся на твизлах.- Значит мне не показалось. - К сожалению, да.- Вы настолько шикарно делали первую секцию, что я засмотрелась и забыла на кнопочку фотоаппарата нажимать. Настя: - Спасибо! Гриша: - То, над чем мы работали, мы на этом старте исправили, мы получили за обязательную часть четвертые уровни, это очень хорошо.- С трибун очень хорошо видно, как музыка вас буквально уносит, особенно Настю. Настя: - Спасибо! Гриша: - Мы получаем огромное удовольствие от программ, катаем их с большим удовольствием, нас захлестывают эмоции. Настя: - Да, нам очень нравятся и программы, и музыка, и образы. И это хочется всем показывать. И это получается.- Подтверждаю, получается. Здорово, что вы прибавили, и даже с ошибкой установили личный рекорд. Завтра будете удивлять? Гриша (улыбается): - Будем! Мы немного изменили программу. Настя: - Да, поменяли некоторые кусочки, заход на твизлы. Завтра все увидите.- Спасибо вам за интервью и удачи завтра! - Спасибо!http://twizzle.com.ru/2016/10/06/jgpdresden-kt-shpilevaja-smirnov/ |
| | | Julbka navka-ice-queen
меня зовут : Julbka Сообщения : 31495 Регистрация: : 2014-11-22 Откуда : twizzle.com.ru
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Пт 25 Ноя 2016 - 0:13 | |
| 8 Анастасия Шпилевая: В Беларуси живут мои родные, они все приехали, чтобы поддержать нас! Дружная семья — это здорово!В Минске проходят традиционные международные соревнования по фигурному катанию «Ice Star». В юниорской категории среди танцевальных дуэтов первенствовали россияне Анастасия Шпилевая и Григорий Смирнов. Свое выступление спортивному аналитику Алексею Зубакову кратко прокомментировала Анастасия Шпилевая. — Поздравляю с победным стартом в Минске, Анастасия! Такой перерыв был у вас большой, — уже соскучились по вашим программам. Чем занимались? Как выступление? — Спасибо! Приятно слышать, что нашего выхода на лед ждут. Чем занимались? Тренировки, тренировки и еще раз тренировки! Но когда ты занимаешься своим любимым делом, то все в радость. Прокатом довольны. Рады, что судьи оценили очень высоко. — Как вам Минск? Зрители поддержали? — Минск-удивительный по красоте город! Широкие проспекты, простор, чистота. Зрительская поддержка чувствовалась очень! В Беларуси живут мои родные, они все приехали, чтобы поддержать нас! Дружная семья — это здорово! Из Беларуси увезём хорошие, теплые воспоминания. Сейчас будем готовиться к финалу. До встречи в Марселе! http://sport-inside.org/?p=9449 |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Сб 10 Дек 2016 - 12:12 | |
| 9 Анастасия Шпилевая -- Григорий Смирнов: "Будем работать дальше" 09 декабря 2016Россияне Анастасия Шпилевая -- Григорий Смирнов в первый раз в карьере вышли в финал юниорской серии Гран-при. По итогам старта во Франции фигуристы заняли 6-е место. После выступления ребята поделились своими ощущениями от прокатов на марсельском льду.-- Ребята, поздравляем с окончанием соревнований, первые впечатления?Григорий: Честно говоря, даже не знаем, что сказать. Нам немного смешно, глядя на оценки за произвольную программу. Это был реально один из наших лучших прокатов на этапах серии Гран-при. Эмоционально и физически выступление здесь было намного сильнее, чем все предыдущие. Мы полностью выложились. Все, что могли, сделали.Анастасия: Тем не менее, оценки получили на 9 баллов меньше, чем за свой лучший прокат произвольного танца.Григорий: Дедакшен за передержаную поддержку заработали. Но это вполне возможно, а остальное не совсем понимаем.-- И...Григорий: Работаем дальше.Анастасия: Для нас это первый финал Гран-при. Большой опыт. Надо работать над техникой, потому что блюз был второго уровня, дорожки второго уровня. Будем чистить, накатывать.Григорий: Работать, чтобы на первенстве России выступить гораздо лучше... Поболеть за нас приехали наши родители -- мои мама и папа и мама Насти.Анастасия: Они очень поддерживают, помогают нам. Нам действительно очень важна поддержка и понимание близких.Григорий: Катались с душой, для них.Анастасия: Для всей нашей команды, чью поддержку чувствовали -- тренеров, всех, кто нам помогал, кто с нами работал. Большое спасибо за проделанную работу. Будем продолжать.Ольга ЕРМОЛИНАФото Юлии КОМАРОВОЙhttp://www.fsrussia.ru/news/2643-anastasiya-shpilevaya-grigorij-smirnov-budem-rabotat-dalshe.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Сб 4 Фев 2017 - 13:07 | |
| 10 Анастасия Шпилевая -- Григорий Смирнов: "После финала Гран-при провели работу над ошибками"04 февраля 2017Участники юниорского финала Гран-при Анастасия Шпилевая и Григорий Смирнов получили за короткий танец 67,71 балла на первенстве России в Петербурге. Спортсмены показали безошибочное катание, что позволило им подняться на 2-е место. --На наш взгляд, сегодня мы выступили по максимуму, очень эмоционально, удалось показать все, что было запланировано. На последнем старте у нас не все получилось, после чего мы проделали большую работу над ошибками, уделяли внимание не только технической стороне, но и эмоциям, -- поделился партнер.Спортсмены отметили, что не испытывают излишнего давления, так как первенство является отборочным этапом на юниорский чемпионат мира.-- Конечно, хотелось бы отобраться на главный старт сезона, но самое важное для нас – показать все, что мы наработали. Возможно, в этом сезоне от нас ожидают больших результатов, чем раньше, но мы по-прежнему настраиваемся на каждый старт с мыслями не о местах и баллах, а том, чтобы максимально показать результат ежедневных тренировок, -- прокомментировала Анастасия.Фото Юлия КОМАРОВАhttp://www.fsrussia.ru/news/2805-grigorij-smirnov-posle-finala-gran-pri-proveli-rabotu-nad-oshibkami.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Вс 5 Фев 2017 - 23:41 | |
| 11 Анастасия Шпилевая -- Григорий Смирнов: "Постараемся не расплескать эмоций" 05 февраля 2017Анастасия Шпилевая и Григорий Смирнов выиграли чемпионат России среди юниоров в Петербурге. Насколько неожиданным оказался для спортсменов этот результат, фигуристы рассказали после старта.-- Если честно, немного не ожидали, что выиграем турнир. Это было очень приятно и неожиданно, - рассказал Григорий. - Мы, конечно же, рады такому успеху. Но главный старт сезона впереди, поэтому постараемся не расплескивать эмоции. После короткого танца мы увидели, что при чистых прокатах можно реально бороться со всеми. Сегодня свою программу откатали очень чисто. Видимо, у Паши с Аллой не совсем все получилось, но мы не видели их проката. -- Спасибо большое нашим тренерам, всему тренерскому составу. При подготовке к этому старту была проделана большая работа, многое изменили и исправили. Думаю, что мы прибавили по сравнению с предыдущими соревнованиями. Это наша общая победа, - прокомментировала Анастасия. - После юниорского финала Гран-при вы вносили какие-то корректировки в программы?-- Да, после финала очень много работали над техникой, элементами, дорожками, эмоциями, скоростью, - отметил Григорий. - Но, если честно, мы стараемся после того, как уже откатали программу на соревнованиях, переключаться дальше, не зацикливаться. Сегодняшним прокатом мы довольны.-- Вообще работы было очень много после финала Гран-при. Многое поменяли - не столько в программе, сколько именно в себе, - добавила партнерша. На этом не будем останавливаться.Фото Юлии КОМАРОВОЙhttp://www.fsrussia.ru/intervyu/2836-anastasiya-shpilevaya-grigorij-smirnov-postaraemsya-ne-raspleskat-emotsij.html |
| | | Savta Admin
меня зовут : Евгения Сообщения : 115049 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
| Тема: Re: Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) Чт 20 Июл 2017 - 21:54 | |
| 12 Анастасия Шпилевая – Григорий Смирнов: «На сборе в Новогорске отработали по максимуму» 20 июля 2017Чемпионы юношеских Олимпийских игр и юниорского первенства России танцевальная пара Анастасия Шпилевая – Григорий Смирнов – о летнем отдыхе, новых программах и сборе в Новогорске.-- Ребята, оборачиваясь назад, как вам кажется, в чем вы прибавили в прошлом сезоне?Григорий: Каждый сезон - это шаг вперед. Во всяком случае, мы считаем, что в прошедшем сезоне добились хороших результатов. Были в призерах на этапах серии, отобрались в финал Гран-при, на юниорском чемпионате мира улучшили свой результат по сравнению с прошлым годом. В Дебрецене были пятыми, а Тайбэе заняли 4-е место. Как говорят, были в шаге от пьедестала.Анастасия: Если конкретизировать, в чем мы прибавили, то, несомненно, появилось больше опыта. Мы стали более уверенно себя чувствовать на крупных соревнованиях. А уверенность – это немаловажный фактор. Она дает возможность показывать на старте то, что делаешь на тренировках.Григорий: В прошлом сезоне у нас все старты были крупными, а выступления на таком серьезном уровне меняют отношение к работе, к фигурному катанию. Да и мы сами повзрослели. Мы никогда не испытываем страха перед соперниками, хотя понимаем, что недооценивать никого нельзя. Но фигурное катание – это спорт, и нужно соревноваться со всеми соперниками. Но самое главное, самим надо чисто кататься и делать все по максимуму.Анастасия: Если выделить какой-то старт из прошлого сезона, то, наверное, самым интересным для нас стал чемпионат мира среди юниоров в Тайбэе. Мы выходили на старт с холодной головой, и выступили, считаю, достойно.Григорий: Мы ехали туда в хорошем настроении, потому что и готовы были хорошо, и чемпионат проводился в экзотическом для нас месте. Было интересно посмотреть саму страну. К тому же, мы знаем, что в Азии очень много болельщиков, которые любят и следят за фигурным катанием. И на чемпионате было много наших фанатов, не так много, как в Японии, но недостаток в количестве компенсировался их активностью.Анастасия: На трибунах были зрители с плакатами, нашими фотографиями, их поддержка ощущалась и помогала.-- Окончился сезон и…Анастасия: Началась подготовка к новому сезону.Григорий: После чемпионата мира нам дали пару дней отдохнуть. Потом мы стали заниматься постановками программ, начались тренировки. Поставили произвольный танец и поехали в отпуск.-- Отпуска ждали как никогда?Григорий: Можно и так сказать. Отдохнули хорошо.Анастасия: Я ездила в Турцию, в Кемер, с мамой и младшим братиком. Погода не подвела, море было теплое. Набралась сил, накупалась, зарядилась позитивными эмоциями, впечатлениями. Очень понравилась экскурсия в Памуккале. Минеральная вода, источники, из бассейнов открывается шикарный вид. Очень необычно – все белое. Круто! Мы провели там целый день. Посмотрели древнеримский театр. Насыщенная и интересная поездка получилась.Григорий: А я летал в Дубай. Ненадолго, но успел объездить очень много мест. Посетил самую высокую башню в мире Бурдж-Халифа, ездил на сафари... На отдых отправился один, потому что родители не могли - младшая сестра учиться в первом классе и в мае у нее были занятия в школе. Но так совпало, что примерно в те же сроки в соседнем отеле отдыхала Саша Степанова. И мы случайно встретились. На некоторые экскурсии ездили вместе. Море было очень теплое. На улице жарко. В мае не так еще жарко, как летом, но градусов 40 было. Но я люблю такую погоду, меня это совсем не напрягает.-- Гриша, видела твои снимки в инстраграме. Это ты сам придумываешь себе такие образы, выбираешь места для съемок?Григорий: Я года три уже серьезно увлекаюсь фотографией, люблю заниматься обработкой снимков, люблю придумывать какие-то идеи. Мне нравится фотографировать необычные места. Могу идти по Москве, увидеть красивую стену, подойти к незнакомому человеку и попросить, чтобы он меня сфоткал на этом фоне. Так что интересных фотографий накопилось много.-- От фототворчества плавно переходим к творчеству на льду. Расскажите о своих новых программах, выборе музыки.Анастасия: Программы этого сезона ставила Ирина Владимировна (Жук – прим.), помогала вся наша команда. Музыку нашли наши тренеры Ирина Владимировна и Александр Васильевич (Свинин – прим.). Музыка для произвольной - «История любви».Григорий: Нам сразу понравилась эта композиция - необычная, в очень интересной обработке, которую мы раньше не слышали. Красивая музыка.Анастасия: Так получается, что все программы у нас разные. В прошлом сезоне катали «Тарантеллу», а новая программа будет кардинально отличаться от прежней. Это лирическая романтическая история.Григорий: В плане технического насыщения, всё будет новым. Каждый сезон мы стараемся менять заходы, связки, поддержки… Мы очень много работали и продолжаем работать над скольжением, прибавили в скорости. Увидите во время контрольных прокатов.-- Короткий танец?Григорий: Короткий танец – ча ча (Tom Jones Kiss) и самба (Dominó-Baila Baila Conmigo). Это совсем другой стиль. Тоже интересно получилось.-- Программы дорабатывали в Новогорске?Анастасия: Да, в конце мая начался сбор, мы провели в Новогорске 5 недель, работая над новыми программами.Григорий: Новогорск – это, пожалуй, самая крупная спортивная база в России, где есть все условия для проживания, тренировок, реабилитации спортсменов, плюс правильное питание.Анастасия: Условия замечательные. За время сбора проводится много восстановительных процедур. Бассейн, сауна, криосауна, гидромассажи, дренаж… Все, что нужно для интенсивных тренировок и быстрого восстановления.Григорий: Такие сборы необходимо проводить, потому что от однообразия устаешь, а тут смена обстановки, все рядом – каток, гостиница, процедурные кабинеты, бассейн, стадион...-- Как оцениваете сами этот сбор?Григорий: Сбор прошел отлично. Отработали по максимуму. Почему я так уверенно об этом говорю, потому что второй год подряд у нас проводится мониторинг нашего состояния до и после тренировок. Специалисты делают определенные замеры и говорят, насколько мы выкладываемся, есть ли еще силы, нужно ли отдохнуть или, напротив, нагружаться, и в зависимости от результатов строится вся подготовка.Анастасия: Бывает, что приходишь уставшим, а прибор говорит, что еще достаточно много сил. А бывает, что вроде и хорошо себя чувствуешь, а тебе отвечают, что нужно отдохнуть. Я не знаю, как это все работает, много времени все эти процедуры не занимают, но, благодаря им, можно контролировать свое состояние.-- Как учеба?Анастасия: Я на втором курсе нашего училища олимпийского резерва. График занятий позволяет совмещать учебу, тренировки и выступления.Григорий: А я в этом году это училище окончил. Теперь думаю, куда поступать.-- Задачи на сезон?Григорий: Это наш последний, точнее, заключительный сезон в юниорах. В связи с этим надо показывать самые хорошие результаты.Анастасия: А для этого необходимо много работать, чтобы все получилось.-- Удачи, ребята.Ольга ЕРМОЛИНАФото автора и Юлии КОМАРОВОЙhttp://fso.forum.cool/viewtopic.php?id=50&p=5#p17282 |
| | | | Шпилевая - Смирнов (пресса с апреля 2015) |
|
Похожие темы | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |
|