05 мая 2017
- Tadaima пишет:
- Суй-Ханя номинировали людьми года по версии ICENETWORK.
перевод Tadaima_navka-ice-queen (c)
Суй-Хань бесстрашно достигли вершины в парах.
Китайские фигуристы преодолели серьезные проблемы здоровья, чтобы в первый раз стать чемпионами мира.
После всего, через что они прошли на льду, ясно что Вэньцзин Суй и Цун Хань являют собой особую, нерушимую связь.
- Спойлер:
When she teamed up with Cong Han to start pairs skating 10 years ago, Wenjing Sui was given the nickname "Martyr" by coaches and teammates. They called her that because she was indomitable, unafraid of trying risky moves and never saying a word after a hard fall.
Things haven't changed in the decade since. You can ask anyone on the Chinese national team, and they will all tell you that Sui is the most fearless skater of them all. One year ago, however, she got the biggest scare of her career.
On May 5 -- one month after she and Han captured their second consecutive silver medal at the world figure skating championships -- Sui underwent surgery to rebuild her lateral collateral ligament in her right ankle and reset the Achilles tendon in her left foot. The operation lasted more than four hours and required nine months of recovery.
"When they pushed my bed into the operation room, I tried to smile, but I just couldn't," Sui recalled. "When I saw the surgical light and heard those metal tools clinking, I felt fear that I had never experienced before. When they injected the anesthetics into me, I was so scared that I cried out."
After the surgery, the 21-year-old lay in bed for three months. She couldn't stand at all, never mind skate. To Sui, it felt like mental torture.
"During that time, fear hit me every day," she admitted. "I kept asking myself, 'Am I able to skate again?' and I kept crying."
Han encouraged her throughout this time.
"I had no doubt that she could be back," he said. "Even if she couldn't stand, I can hold her and help her stand."
Meanwhile, Han was trying something new, alone, while his partner was laid up.
"When we trained together, we were more or less spending more effort on the technical part," Han offered. "But I am very aware of my shortcomings in skating and performing, so I spent more time figuring things out and polishing myself."
The 24-year-old found that the experience of performing in ice shows by himself during the summer helped enhance his presentation skills. Also, new fitness coaches on the national team provided him with a customized training plan, which helped him improve his stamina and body strength.
But something was still missing.
"I felt so lonely and wanted her back so much," Han said.
In early September, four months after the surgery, when other skaters were starting the new season, Sui finally left the hospital, and immediately began to re-learn how to stand and walk all over again. A few weeks later, she started doing off-ice training. After she regained some of her strength, the pair initiated doing lifts and twists on the ground.
It wasn't until December that Sui finally stepped onto the ice.
"The first day she came back to the rink, she needed to take a rest after skating for only five minutes," Han recalled. "But then we continued, and we felt so happy that we just couldn't stop. We kept holding hands and kept skating, felt like we had all the happiness."
In the first week of the new year, the two attempted a run-through with music for the first time in seven months. Their free skate was set to the song "Bridge over Troubled Water," which was chosen by choreographer Lori Nichol because she believed the song told the story of the pair.
"I have faced so many difficulties this year, but my partner holds me and supports me like a bridge, helps me overcome all these obstacles," Sui shared. "Whenever I hear the music, I just recall so many memories and get emotional. This program truly tells our story."
They progressed quickly, landing their first throw triple in two weeks, and then moving on to solo jumps.
"We have a whole team supporting us. Without them, we never could have come back so strong," Han said.
That team was led by Hongbo Zhao, the 2010 Olympic champion with Xue Shen, who also had the experience of Achilles tendon surgery back in 2005.
"Besides physical condition, it is also very important to help [Sui] with mental condition," Zhao said. "When you're away from competitions for such a long time, it is mentally very challenging when you come back, but I am very experienced in dealing with such situations, and I shared with her how to cope with the difficulties.
"The recovery is like tightrope walking: You must be really careful to make sure you don't take a wrong step," Zhao continued. "Our team made a reasonable plan to guide her (through) what to do and when to do (it) during this delicate period, because we are experienced. We were hyper-careful, and I am glad that her recovery went very well."
So well that just a month after the team resumed regular training, they were already able to deliver two brilliant performances at the 2017 Four Continents Championships, setting new personal bests for free skate score and total score, and winning the title for the fourth time.
At the press conference, Sui said, "I know what I have been through -- that's why I can stand here."
After their dominant performance in Gangneung, Sui and Han arrived at the world championships in Helsinki as the favorites, a situation the two had not found themselves in before.
Han admitted he let all the talk get to his head.
"A few days before worlds, I was picturing myself winning the title, and (I thought I) might be overthinking a bit," he said.
Zhao noticed something was going on in his skater's mind and decided to impart some wisdom on his protégés.
"All top athletes are eager to win the world title, especially in the pre-Olympic season, when you want to set a good tone, so I really understood how they felt," Zhao said. "But all other top pairs feel the same, so I said to them before worlds, 'Those pairs have prepared themselves the whole season for this event, but this is only your third competition this season (after Four Continents and a domestic test skate), so don't ever think you're there to win. You have already won the battle against yourself, against all these difficulties. All you need to do is relax and do your own job.'"
His students used that approach in Helsinki, and it served them well. The three-time world junior champions captured their first senior world title by winning both the short program and free skate, and doing so with career-best marks across the board.
In a post-event interview, Han repeated his coach's words.
"We've done our job. We went out to the ice without thinking too much and tried our best," he said. "When the program finished, I knew we'd won. I'm not saying that we'd won the competition, but I knew that we'd won against ourselves."
"This is a dream come true," Sui said. "I have always had this dream, and I have been working hard, chasing it for years."
In fact, in an interview last year, Sui told me that the moment she decided to be an athlete, she believed she would be a world champion one day: "I am determined to do anything, to overcome any obstacle, to work as hard as I can, in order to be on top of the podium."
With that goal, that dream, now realized, it was like a weight was lifted off of their shoulders.
"I think after the surgery, my mindset going into competitions has changed a bit," Sui said. "Now, besides the result, I really enjoy every moment skating on the ice, skating in front of the audience who cheer and applaud for you. I now see our performance as a way of communication with the audience, and I felt great about being able to move them with our skating. I think this is what I enjoy the most about skating now."
"After what we've been through this year, now we are afraid of nothing, and we have really learned to enjoy the competitions and enjoy skating," Han said.
Shortly after she returned to training following her foot surgery, Sui wrote the following on Weibo (Chinese version of Twitter): "I am not afraid of crying in training, because I want to laugh in competition."
These young skaters, who are quickly becoming winter sports icons in China, certainly got the last laugh this season. For that reason, in my mind, they are the icenetwork People of the Year.
http://web.icenetwork.com/news/2017/05/05/227623350
Когда 10 лет назад Вэньцзин Суй встала в пару с Цун Ханем, от тренер и члены команды прозвали ее «Мученица». Назвали так, потому что она неукротима, не боится никаких рискованных движений и не произносит ни слова после самых тяжелых падений.
С тех пор ситуация не изменилась. Спросите любого из китайской сборной, и Вам ответят, что Суй – самая бесстрашная фигуристка из всех. И тем не менее, год назад она пережила самый большой страх в своей карьере.
05 мая, через месяц после того, как они с Ханем завоевали второе серебро на чемпионате мира, Суй перенесла операцию по восстановлению боковой коллатеральной связки на правой ноге и повторно Ахиллова сухожилия справа. Операция длилась более четырех часов, и потребовала девяти месяцев восстановления.
«Когда мою кушетку втолкнули в операционную, я попыталась улыбнуться, но не смогла, - вспоминает Суй. – Когда увидела хирургический яркий свет, услышала металлический звон инструментов, я почувствовала страх, какого раньше никогда не испытывала. Когда мне начали давать анестезию, я была напугана так, что закричала.»
После операции 21-летняя девушка на 3 месяца была прикована к постели. Она вообще не могла стоять, не говоря уже о коньках. Для Суй это была моральная пытка.
«Все это время страх терзал меня каждый день. – признается она. – Я постоянно спрашивала себя, смогу ли я кататься снова? И все время плакала.»
И все это время Хань поддерживал ее. «Я не сомневался, что она сможет вернуться. – говорит он. – Даже, если она не может стоять, я могу держать ее и помочь ей подняться.»
И в это же время, пока партнер выведен из строя, Хань старался делать что-то новое. «Когда мы тренируемся вместе, то так или иначе больше работаем с технической частью. Но я хорошо знаю свои недостатки в скольжении и презентации. Поэтому потратил больше времени, чтобы разбираться с этим и шлифовать себя.»
24-летний Хань обнаружил, что индивидуальная работа на льду в течение лета помогла усилить его мастерство в презентации. Также новый тренеры китайской сборной по фитнессу предоставили индивидуальный план тренировок, с помощью которых он улучшил выносливость и силу тела.
И все-таки чего-то не хватало.
«Мне было так одиноко, и так хотелось ее вернуть», - говорит Хань.
В начала сентября, через 4 месяца после операции, когда другие фигуристы начинали новый сезон, Суй наконец вышла из больницы и немедленно начала заново учиться стоять и ходить. Еще через несколько недель она начала заниматься в зале (вне льда). После того, как она частично восстановилась, пара начала делать поддержки и подкрутки на полу.
Только в декабре Суй наконец вышла на лед.
«В первый день ей было нужно (я поняла, рекомендовано) отдохнуть после 5 минут катания. – вспоминает Хань. – Но когда мы продолжили, мы почувствовали такое счастье, что никак не могли остановиться. Мы держались за руки и катили, чувствуя, что получили всё счастье.»
В первую неделю нового года первый раз за 7 месяцев они попытались сделать прокат с музыкой. Их произвольная программа была под музыку «Мост через Бурную Воду», предложенную хореографом Лори Николь, так как она считала, что эта песня рассказывает историю пары.
Суй: «Я столкнулась с такими трудностями в этом году, но мой партнер ведет и поддерживает меня, как мост, помогает преодолеть все эти препятствия. Когда бы я не слышала эту музыку, накатывают воспоминания и эмоции. Эта программа действительно рассказывает нашу историю.»
Они быстро прогрессировали, приземлив тройной выброс через две недели, и затем перейдя на сольные прыжки.
Хань: «У нас есть целая команда поддержки. Без них мы никогда бы не вернулись такими сильными.»
Эту команду возглавляет Хунбо Чжао, Олимпийский чемпион ОИ2010 с Сюэ Шень, который также перенес операцию Ахилла в 2005г.
Чжао: «Помимо физической формы очень важно помогать поддерживать душевное равновесие. Когда вы не соревнуетесь так долго, психологически очень сложно возвращаться. Но у меня большой опыт в такой ситуации, и я поделился с ней тем, как справляться с этими трудностями.
Восстановление – как ходьба по канату. Нужно быть очень внимательным, чтобы не сделать неверный шаг. Наша команда разработала план, чтобы вести ее. Что и как делать в этот деликатный период, потому что у нас есть опыт. Мы были очень осторожны, и я рад, что ее восстановление прошло очень хорошо.»
Настолько хорошо, что уже через месяц после возобновления регулярных тренировок, пара блестяще откатала обе программы на Чемпионате Четырех Континентов 2017. Установив новые личные достижения в произвольной программе и общей сумме и четвертый раз став чемпионами.
На пресс-конференции
Суй сказала: «Я знаю, через что я прошла, и почему могу стоять здесь.»
После доминирующего выступления в Канныне на ЧМ в Хельсинки Суй-Хань приехали в качестве фаворитов – ситуация, в которой они не бывали раньше.
Хань признался, что поддался разговорам. «За несколько дней до старта начал представлять, как вигрываю титул, и мог бы с этим переборщить».
Чжао заметил, что происходит с его подопечным и решил поделиться мудростью.
Чжао: «Все лучшие спортсмены хотят стать чемпионами мира, особенно в предолимпийский сезон, когда хотят задать хороший настрой, поэтому я действительно понимаю, что они чувствовали. Но все остальные топы чувствуют тоже самое, поэтому я сказал им – Эти пары шли весь сезон к этому событию, а для вас это только третье соревнование (после ЧЧК и домашнего старта). Так что не думайте о том, чтобы победить. Вы уже выиграли свою битву, битву со всеми этими трудностями. Вам нужно только расслабиться и сделать свою работу.»
И его ученики использовали этот подход в Хельсинки, и это помогла. Трехкратные чемпионы мира среди юниоров взяли свой первый золотой взрослый титул, выиграв как короткую так и произвольную программы с лучшими своими результатами.
В интервью после выступления
Хань повторил слова своего тренера. «Мы выполнили свою работу. Мы вышли на лед, не задумываясь о многом, и старались изо всех сил. Когда программа закончилась, я знал, что победил. Не то, что мы выиграли соревнования, а мы победили себя.»
Суй: «Мечта стала явью. Я всегда видела этот сон, и много трудилась, идя за ним годами.»
Действительно, в интервью прошлого года Суй говорила, что в тот момент, когда она решила стать спортсменкой, она верила, что однажды станет чемпионкой мира. «Я полна решимости сделать все, предодолеть любые препятствия, упорно трудиться. Все, что могу, чтобы оказаться на вершине.»
Сейчас
Суй говорит: «Я думаю, что после операции мое отношение к соревнованиям немного изменилось. Сейчас, кроме результата, я действительно наслаждалась каждым моментом катания на льду, катания перед зрителями, которые приветствуют и аплодируют нам. Я вижу наше выступление, как способ общения с людьми, и чувствую себя замечательно, оттого что двигаюсь к ним ( к аудитории) нашим катанием. Думаю, именно это мне сейчас больше всего нравится в катании».
Хань: «После того, что мы пережили в этом году, мы ничего не боимся, и мы действительно научились наслаждаться соревнованиями и наслаждаться катанием».
Вскоре после возвращения на лед Суй написала на Weibo: «Я не боюсь плакать на тренировках, потому что хочу смеяться на соревнованиях».
Эти молодые фигуристы, которые быстро становятся иконами зимних видов спорта в Китае, в этом сезоне определенно смеялись последними. Поэтому, по моему мнению, они являются Людьми Года в icenetwork.