Арина Ушакова – Максим Некрасов: «Любое другое место кроме первого -- для нас было бы неудовлетворительным результатом» 15 октября 2018
Танцевальная пара Арина Ушакова – Максим Некрасов выиграли этап Гран-при в Ереване и с двумя победами вышли в финал. После турнира в Армении фигуристы коротко прокомментировали свое выступление: «Закончилась серия Гран-при, но впереди всё самое интересное. Впереди финал! На этап в Ереване мы настраивались как обычно, любое другое место кроме первого -- для нас было бы неудовлетворительным результатом. Поэтому задача стояла не только победить, но и улучшить свои баллы, полученные в Каунасе», -- сказал Максим. «Идеальными прокаты назвать не могу, но мы катались с большим удовольствием, драйвово и не забывали о технической составляющей. Впереди финал, а значит, и новая цель. По приезду домой разберём с тренерским штабом все ошибки и недочёты. До финала достаточно времени, чтобы ещё улучшиться, и мы готовы к работе. Сезон только начался, и в дальнейшем будем стараться показывать ещё более уверенные прокаты. Мне очень нравится, что у нашей пары есть свой стиль, не похожий ни на кого другого. Мы всегда находимся в поиске и не останавливаемся на достигнутом. Нам очень понравилось выступать в Ереване, чудесный город и очень гостеприимный, -- добавила Арина Ушакова. Ольга ЕРМОЛИНА Фото с сайта ИСУ https://fsrussia.ru/news/3993-arina-ushakova-maksim-nekrasov-lyuboe-drugoe-mesto-krome-pervogo-dlya-nas-bylo-by-neudovletvoritelnym-rezultatom.html
Няха
меня зовут : PlaggСообщения : 2997 Регистрация: : 2017-07-14
Сезон 2018-2019: Music Short Dance - Tango: Libertango by Astor Piazzolla, performed by Bond; Flamenco: Flamenco by Valeri Dolgin Music Free Dance - Black Cat, White Cat (soundtrack) by Goran Bregovic
Предыдущие сезоны:
Сезон 2017-2018: Music Short Dance - в процессе написания Music Free Dance - в процессе написания
Сезон 2016-2017: Music Short Dance - в процессе написания Music Free Dance - в процессе написания
Пусть полежит заготовочка. Как во взрослые перейдут - создадим ветку отдельную.
_________________ Лекарств от SARS COV2 нет, а маска работает! Спасибо, что надеваете маски!
Арина Ушакова – Максим Некрасов: «Этот сезон добавил нам мотивации» 14 мая 2019
Серебряные призеры юниорского финала Гран-при и первенства России в танцах на льду Арина Ушакова и Максим Некрасов в интервью сайту ФФККР рассказали, чего не хватило им на юниорском чемпионате мира, как идет работа над новыми программами и объяснили, почему постановщик Джузеппе Арена «человек с другой планеты». -- У вас получился успешный сезон, вы были вторыми на финале Гран-при и первенстве России. Но на юниорском чемпионате мира заняли 5-е место. Говорят, что неудачи порой учат больше, чем успехи и мотивируют больше. А что ощущали вы после соревнований в Загребе? Арина: Конечно, нас расстроили итоги чемпионата. После ритм-танца, увидев свои баллы, собрались на произвольный по-боевому. Хотели откататься в свое удовольствие, чтобы и зрители, и тренеры получили удовольствие. И это был действительно наш лучший прокат произвольного танца в сезоне. Именно это нас порадовало больше всего. После чемпионата мира мы многое переосмыслили. И лично мне захотелось сразу после возвращения выйти на лед и работать еще больше, сильнее, чтобы в следующий раз быть не на одну, а на 30 голов выше остальных, чтобы ни у кого не возникало сомнений, как оценивать наше катание. Максим: После чемпионата мира я понял, что нужно больше вкладываться в работу и еще больше выкладываться на соревнованиях. Что было, то прошло, и надо продолжать работать. Хотя мы и раньше тренировались осознанно, но сейчас перед новым сезоном, в процессе работы над новыми программами нужно все продумывать, чтобы потом не возникало никаких вопросов.
Арина: На протяжении двух последних сезонов мы действительно много работали, но, видимо, чего-то не хватило, чтобы то, что мы сделали, увидели и оценили судьи. Значит, надо делать на тренировках элемент не 50, а 150 раз. Если нам чего-то не хватило, надо думать, где это взять, за счет чего. -- А сами как думаете, чего не хватило? Максим: Может быть, драйва, потому что мы были готовы к чемпионату мира очень хорошо. Да и в сезоне занимали высокие места, на самых важных стартах всегда были в тройке. -- Возможно просто не хватило опыта, холодной головы и трезвого расчета? Арина: Не думаю. Если бы у нас были серьезные провалы в сезоне, то можно было так говорить. Но на юниорском чемпионате мира, на мой взгляд, мы прокатались так, как еще не катались в сезоне – это были наши лучшие прокаты. И если нам этого не хватило, значит, надо работать больше, чтобы стать еще сильней. Мы действительно на многие вещи взглянули иначе, по-взрослому. Появилась мотивация, большое желание не останавливаться, двигаться дальше. Правда, после возвращения из Загреба на лед мы вышли не сразу. Тренеры дали дня три, чтобы мы передохнули, пришли в себя. После этого вышли на тренировку, но в тот момент до конца еще не было понятно, едем мы на Спартакиаду или нет. Начали снова катать свои программы, целиком и по частям. На Спартакиаду в итоге не поехали, так что в Загребе были последние прокаты наших любимых программ.
-- Наверное, тяжело расставаться с понравившимися программами? Арина: Не знаю как Максиму, а мне тяжело. Печально. Но в то же время всегда интересно, какой будет следующая программа. И я всегда жду этого момента, когда начнется постановка, ведь с каждым годом уровень наших программ становится выше. Максим: Конечно, жалко расставаться с программами, но мы знаем, что дальше будет только круче. -- Новый произвольный танец вам поставил известный хореограф, в прошлом солист миланского театра «Ла Скала» Джузеппе Арена. Расскажите, как шла работа? Максим: Мы работали с Джузеппе не в первый раз. Мне вообще очень нравится, как он ставит программы. Колоссальный человек. Мне нравится его стиль, то, что он весь отдается делу. И всегда приходит на тренировку с хорошим настроением, и от этого настроение поднимается у всех. Арина: Да, дождь, солнце, любое время дня или ночи – если нужно, он придет и будет работать столько, сколько потребуется. Он как будто человек с другой планеты. По-другому мыслит и старается всегда находить такие вещи, которые никто не делает. Он не любит банальностей, повторений. Всегда ищет что-то нестандартное, что может зацепить и удивить людей. Это очень круто. Максим: Он работал с нами в зале и на льду. Стоял за бортиком, но это не играло никакой роли. Он очень хорошо объясняет, что делать, как. Уже неплохо говорит по-русски, целыми предложениями, хотя в свой первый приезд к нам этого еще не умел. Арина: Что-то он говорит по-русски, остальное объясняет по-английски. Тренеры нам переводят, хотя Джузеппе старается говорить как можно проще, чтобы мы понимали без перевода. -- Музыку для произвольной программы выбирали все вместе? Арина: Да, выбирали вместе. Наш тренер Алексей Юрьевич (Горшков – прим.) переписывался с Джузеппе, потом летал к нему в Швейцарию, они все обсудили заранее. И к нам Арена приехал уже с готовой музыкой. Примерно за неделю мы поставили программу. Работали быстро. Еще до его приезда заранее сделали макет, и потом дорабатывали образы, идею, хореографию - руки, ноги, а это процесс небыстрый. Работать с Джузеппе всегда интересно. Он очень добрый и счастливый человек, но в то же время в нем чувствуется стержень и требовательность. Сразу понимаешь, что он хочет от спортсмена.
-- Здорово. А что можете сказать о ритмическом танце, ведь в этом сезоне у юниоров совершенно новый обязательный танец – Tea Time Foxtrot, который исполняли поляки Калишек - Сподырев? Арина: Пока мы обсуждали музыку для произвольной программы, чтобы не терять время работали над ритм-танцем. Да, в этом году у юниоров совершенно новый обязательный танец, и в этом главная сложность. Когда мы начали работать над ним, то никто еще толком не понимал, как это делать. Через месяц нам принесли новый рисунок, где изменили счет, ритм, некоторые шаги… Надо было разучивать по-новому. Долго разбирались и разбираемся до сих пор. Но танец нам нравится – веселый. -- В следующем сезоне вы продолжите кататься в юниорах. Это будет уже проще? Максим: По юниорам нам кататься проще, потому что мы всех уже знаем, понимаем, как проходят соревнования. Можно сказать, что для нас это привычное дело. Даже если бы теоретически была возможность перейти на взрослый уровень, мне кажется, нам рановато переходить. Мы еще не доросли до уровня мастеров. Нам есть что улучшать, над чем работать. Да и конкуренция во взрослом катании выше, чем в юниорах. Если выходить в мастера, то с каким-то серьезным результатом.
Арина: Хотя конкуренция нас никогда не смущала. Наоборот, хорошо: чем выше конкуренция, тем интереснее соперничество. Мы никогда не расслабляемся, ведь неизвестно, что будет завтра. Очень много перспективных пар, у многих свои фишечки, находки, никто не стоит на месте. И нам нужно прогрессировать и становиться сильней. -- Как обстоят дела с учебой? Арина: Я окончила 10-й класс. В основном занималась индивидуально, с учителями, репетиторами. Учебу не забрасываю, потому что понимаю, это нужно. Несмотря на то, что в школе бываю редко, там меня все поддерживают, с улыбкой встречают, расспрашивают обо всем. Спасибо учителям, директору, которые с пониманием относятся к моим занятиям фигурным катанием, знают, сколько времени я провожу на тренировках и соревнованиях. Максим: А я перехожу на второй курс института физкультуры. -- Что изменилось в вас за последнее время? Арина: Мы по-другому стали смотреть на многие вещи. Максим: Повзрослели. Этот сезон добавил нам мотивации. -- Спасибо и удачи! Ольга ЕРМОЛИНА, Татьяна ФЛАДЕ Фото Татьяны ФЛАДЕ https://www.fsrussia.ru/intervyu/4393-arina-ushakova-maksim-nekrasov-etot-sezon-dobavil-nam-motivatsii.html
Savta Admin
меня зовут : ЕвгенияСообщения : 117123 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
Ирина Хавронина – Дарио Чиризано: «Джузеппе Арена не просто поставил нам программу, но и нарисовал костюмы для нее – потрясающий человек!» 25 мая 2019
Танцевальная пара Ирина Хавронина – Дарио Чиризано в прошлом сезоне стали победителями юниорского финала Кубка России. В интервью сайту ФФККР спортсмены рассказали о работе над новыми программами, постановщике Джузеппе Арена, успехах в учебе и какие задачи ставят перед собой на следующий сезон. Ирина: После победы на финале Кубка России у нас не было какой-то эйфории, что мы выиграли и на этом можно успокоиться. Мы, конечно, хотели выиграть, потому что все спортсмены стремятся к победе, но это вовсе не отменяет дальнейшей работы и дальнейших целей, тем более мы только начинаем путь в фигурном катании. Дарио: Да и прокаты программ были не без ошибок, а если есть ошибки, то есть и работа. Вернувшись с финала, мы стали исправлять недочеты, потому что предстояло еще выступить на Спартакиаде. Ирина: На Спартакиаде мы заняли второе место. Немного «накосячили» в твиззлах в ритм-танце. Но все равно эти старты сезона получились удачными, что, естественно, добавило уверенности. Дарио: После Спартакиады у нас был небольшой перерыв – тренеры дали нам возможность передохнуть. А когда мы вышли на лед, то сразу включились в работу, потому что Арина с Максом (Ушакова – Некрасов – прим.) уже вовсю занимались ритм-танцем. Ирина: Сложность в том, что это будет абсолютно новый ритм-танец – Tea Time фокстрот, который до этого танцоры не катали. И нужно сейчас разобрать его детально, накатать, чтобы потом на соревнованиях было легче. Дарио: Думаю, на сборах, которые начнутся в июне, мы посвятим много времени новым программам. Произвольную мы уже поставили. Работали над ней с постановщиком Джузеппе Ареной, который приезжал к нам в Одинцово.
Ирина: В прошлом году Джузеппе помогал нам с произвольным танцем, а в этом не просто поставил программу, но и нарисовал эскизы костюмов. Он потрясающий человек. Творческий. И время, которое мы провели с ним, пролетело незаметно. Дарио: Музыку и идею новой произвольной программы предложил Джузеппе. Они с нашим тренером Алексеем Юрьевичем Горшковым все заранее обговорили. На первом занятии Джузеппе подробно рассказал либретто, какие роли у нас с Ирой, кого мы будем изображать. Ирина: Это нужно, потому что помогает передать идею танца. Во время постановки для Джузеппе было не так важно, насколько чисто мы делаем элементы, потому что он понимал, что это только начало, что со временем программу накатаем -- ему нужно было увидеть, что наши движения осмыслены, что мы понимаем, что делаем и для чего. Дарио даже общался с Джузеппе на итальянском, хотя нам рассказывал, что не может по-итальянски говорить. Дарио: Ну я не в совершенстве знаю язык, но что-то могу сказать. А Джузеппе располагает к общению, с ним интересно работать. Он очень трудолюбивый человек. Все дни проводил с нашей группой на катке. Сначала работал с Ариной и Максимом в зале, потом с нами, после с Ариной и Максом на льду, затем с нами на льду… Казалось, он готов вообще не уходить со льда. Это очень заряжало. Действительно, хотелось работать и работать. Ирина: Пока мы не хотим говорить, какую именно музыку выбрали. До контрольных прокатов юниоров остается уже не так много времени. А там все увидите. Дарио: До прокатов будет отпуск, сборы, надо и в учебе все вопросы закрыть. Ирина: У меня восьмой класс. Учусь в Одинцове. Это обычная школа, не спортивный класс. В течение года старалась почти каждый день ходить на два последних урока. Оставалась после занятий, сдавала что-то, занималась дополнительно с учителями. В следующем году мне предстоит ОГЭ, поэтому уже сейчас начала потихоньку готовиться к экзаменам. В этой же школе учился Максим Некрасов. И раньше мы часто пересекались, общались. Но он уже закончил, мне даже стало немного скучновато без него. Но учителя нас, фигуристов, любят. Всегда расспрашивают, как дела, как соревнования… Хорошая атмосфера.
Дарио: А я учусь в колледже «Синергия». Занимаюсь дистанционно, чтобы не ездить каждый день на занятия. Это удобно. Специализация, которую я выбрал, мне нравится – интернет маркетинг. Надеюсь, со временем свои знания смогу реализовать. Кстати, и вам могу помочь в работе с сайтом. Ирина: Дарио очень способный человек. Я это точно знаю, потому что мы дружим и на льду, и вне льда. А в этом сезоне мы по-настоящему стали одной командой. Дарио: В нашей группе тренируется несколько пар. Мы видим, как ребята работают, и это закаляет, мотивирует, развивает и подстегивает. В следующем сезоне будем стремиться к тому, чтобы хорошо показать себя на прокатах, получить возможность выступить на юниорских этапах Гран-при. Самое главное (это часто говорят фигуристы), чтобы нас запомнили, обратили внимание. Ирина: А для этого надо много работать. Не стоять у борта, а работать на тренировках, повторять элементы по сто раз, накатывать программы... Если этого не делать, то и не будет продвижения вперед. А мы хотим двигаться дальше. Ольга ЕРМОЛИНА, Татьяна ФЛАДЕ Фото Татьяны ФЛАДЕ На снимках: Ирина Хавронина -- Дарио Чиризано на тренировке; с тренером группы Максимом Болотиным. https://www.fsrussia.ru/intervyu/4401-irina-khavronina-dario-chirizano-dzhuzeppe-arena-ne-prosto-postavil-nam-programmu-no-i-narisoval-kostyumy-dlya-nee-potryasayushchij-chelovek.html
Savta Admin
меня зовут : ЕвгенияСообщения : 117123 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
СБОРНАЯ РФ ПО ФИГУРНОМУ КАТАНИЮ:СЕГОДНЯ И ЗАВТРА сегодня в 8:06 27 ИЮНЯ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ОТМЕЧАЕТ фигуристка юниорской сборной России, выступающая в танцах на льду серебряный призер Первенства России 2019, Финала Гран При ИСУ среди юниоров 2018, бронзовый призер Чемпионата мира среди юниоров и Первенства России 2018, победительница и призер этапов Гран При среди юниоров - Арина Ушакова!!!
Поздравления и наилучшие пожелания!
С днём рождения!!!
Няха
меня зовут : PlaggСообщения : 2997 Регистрация: : 2017-07-14
У нас в гостях Максим Болотин - тренер танцевальных пар, работает в тандеме с Алексеем Горшковым.
0:50 – Приветствие. Знакомство с Максимом Болотиным и его учениками. Начало тренерской деятельности – Америка, возвращение в Россию после ОИ в Сочи. 5:40 – Спортивный центр в Одинцово, тренеры, группы. 8:47 – Прошедший сезон, случаются ли травмы в танцах. 11:45 – Предстоящий сезон. Будут ли новые программы. Начало тренировок в Новогорске, медицинское обследование. Особенности возвращения на лед после долгой самоизоляции, новые коньки. 16:55 – Зачем нужны сборы – преимущества и необходимость. 20:15 – Сборы в Новогорске. Федерация ФК обеспечила в Новогорске необходимое количество льда для спортсменов. Продолжительность сборов. Правила карантина на сборах. 26:10 – Планы на сборах в Новогорске, постепенный переход к спортивному режиму без травм. Постановка программ. 29:30 – Стратегические цели на будущий сезон, переход в мастера. Хавронина/Чиризано – в юниорах. Ушакова/Некрасов – подготовка к переходу во взрослые. Очередь в танцах. 36:00 – Спарринги на тренировках. О других видах спорта. Арина Ушакова и Максим Некрасов – как встали в пару, кто лидер, легко ли с ними работать. 41:55 – Когда будут золотые медали взрослого ЧМ в танцах? Какой этап ГП больше всего понравился? 44:00 – Разница в тренировках танцевальных пар и одиночников, работа с одиночниками. Что первично в танцах – техника или страсть? 48:50 – Может ли развить «технарь» мягкость и реберность скольжения? Скольжение как критерий. Североамериканский подход к тренерству – российские специалисты, школы-колледжи, перетренированность. 53:47 – От чего зависит успех в танцах, что важнее – талант пары или тренера? В чем секрет успехов школы Лозонов? 57:25 – О разнообразии в танцах. О снижении зрительского интереса. Рамки, связанные с требованиями ISU. Программы Хаврониной/Чиризано, креативный подход. Правила ISU – что можно изменить для улучшения танцев. 1:07:10 – Итальянские корни Дарио. Причины пропуска Ириной и Дарио Первенства России. 1:10:30 – Взаимоотношения с бывшими коллегами из США. Какие результаты на Первенстве России будут считаться хорошими? 1:14:25 – О работе с бывшим тренером Алексеем Горшковым и о преемственности. 1:18:00 – Причины перехода в танцы. 1:20:20 – Как завершился день в Новогорске. Тесса/Скотт или Габриэла/Гийом? 1:21:10 – Заключение.
Savta Admin
меня зовут : ЕвгенияСообщения : 117123 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
Арина Ушакова – Максим Некрасов, Ирина Хавронина – Дарио Чиризано, тренеры Алексей Горшков, Максим Болотин
Хавронина – Чиризано, ПТ – «Токката» Баха и Fantasia in D minor Моцарт в исполнении пианиста Пьера-Ива Плата -- С двумя нашими парами мы были на сборе в Новогорске уже после карантина в конце мая, -- рассказывает тренер группы Алексей Горшков. – Сдали тесты, вышли на лед. А так, во время пандемии занимались ОФП, тренировались по zoom. Готовились таким образом с конца марта. Поскольку технический комитет танцев на льду ИСУ принял решение оставить ритм-танцы прошлого сезона, то эти программы мы не меняли. Кое-что доработали, но сильно корректировать не стали. Сосредоточились на постановке произвольных программ. Делали программы сами. Связывались с хореографом Джузеппой Ареной. Он работает с нашей группой уже давно, отправляли ему видео. Из-за закрытых границ Джузеппе приехать в России не мог, и мы отправиться к нему в Швейцарию. К постановкам программ привлекли Елену Масленникову. Она подключилась к работе, как только мы вернулись из Новогорска. Для произвольной программы Иры Хаврониной и Дарио Чиризано выбрали необычную тему и музыку. Это не совсем классика, хотя музыка Баха и Моцарта в современной джазовой аранжировке в исполнении пианиста Пьера-Ива Плата. Кстати, идею программы пару лет назад подсказал Джузеппе Арена, прислал видео выступлений швейцарского пианиста. Так вырисовалась тема программы про одержимого своим творчеством пианиста, который попадает в психиатрическую клинику, -- объясняет Алексей Горшков.
-- В новой программе Дарио – сумасшедший пианист, который не может справиться со своими творческими порывами. Ира – его Муза, а может быть, и медсестра клиники, которая ухаживает за сумасшедшим гением. Между ними завязываются отношения, а вот что будет дальше – пока секрет. Все это мы попробуем выразить в программе. Программа, конечно, будет дорабатываться, но сама идея нам и ребятам нравится, -- объяснил тренер группы Максим Болотин. -- Чем сложнее идея, тем интереснее воплощать ее на льду. В программе будут интересные костюмы. Мы думаем, она запомнится и прозвучит. В прошлом сезоне Ира и Дарио выиграли юношеские Олимпийские игры, выступили на Спартакиаде. Я не думаю, что им сложнее, чем другим танцорам начинать сезон из-за перерыва между стартами. С пандемией всем пришлось нелегко. В такой ситуации надо просто найти внутреннюю мотивацию, к примеру, взять и улучшить катание, продвинуться как личность в спорте, расширить кругозор, пополнить знания… Ведь вопрос в том, как использовать время? А сейчас есть время доработать то, что можно и необходимо. И я говорю не только об изучении элементов, -- объясняет Алексей Горшков. -- Что касается еще одной нашей пары Арина Ушакова и Максим Некрасов, то месяц назад Максу была сделана вторая операция на ноге. Думали, на прокатах скатать ритм-танец, но после тренировок в Новогорске Макс признался, что чувствует себя не очень хорошо, а поскольку сейчас еще время есть, то и форсировать события не стоит, чтобы не надорваться. Уже есть основа новой произвольной программы для этой пары на музыку из фильма «Убить Билла». Ритм-танец оставили прежний. Сейчас долечимся спокойно и будем продолжать работать, -- говорит Максим Болотин. -- Сезон предстоит непростой, поэтому не надо себя накручивать. Надо спокойно работать, не паниковать. И вообще, это интересное время на самом деле. Выживет тот, кто внутренне сильней. Потому что, например, у юниоров не будет серии Гран-при – значит, надо фокусировать свои усилия на других вещах, и все равно стараться каждый день быть лучше, чем прежде, -- считает Алексей Горшков.
Арина Ушакова - Максим Некрасов. Видеоинтервью. Контрольные прокаты юниоров 06 сентября 2020 Призеры юниорского чемпионата мира в танцах на льду Арина Ушакова и Максим Некрасов в интервью сайту ФФККР объяснили, почему, приехав в Новогорск, не участвовали в контрольных прокатах юниоров, каково на данный момент состояние здоровья партнера; заинтриговали новой произвольной программой, которую поменяли после прокатов; рассказали, какую роль в их жизни играет фигурное катание, а также о многом другом.
Savta Admin
меня зовут : ЕвгенияСообщения : 117123 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
Ирина Хавронина - Дарио Чиризано. Видеоинтервью после контрольных прокатов юниоров 28 августа 2020 Чемпионы юношеских зимних Олимпийских игр в танцах на льду Ирина Хавронина - Дарио Чиризано в интервью сайту ФФККР рассказали о подготовке к сезону, занятиях и тренировках во время карантина, новой произвольной программе о гениальном пианисте, который одержим своим творчеством, его Музе; а также попровали сыграть в две руки на фортепиано, чтобы проникнуться образами программы.
Savta Admin
меня зовут : ЕвгенияСообщения : 117123 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen
«В фигурном катании нужна высокая образованность, сильная психика, крепкий менталитет. Без этого невозможно выразить всю глубину танца и образа. Смысл программы должен от спортсмена доходить до сердца зрителя, чтобы он захотел станцевать вместе с фигуристом. При работе над новой программой всегда прошу ребят прочитать книгу о тех героях, которых мы покажем в танце, выучить историю произведения и музыки. Я рассказываю о событиях того или иного времени. Музыка должна двигать, шевелить людей, давать идеи».
О МАСТЕРЕ И МАРГАРИТЕ
«Когда мы решили создать на льду «Мастера и Маргариту», я спросил Арину и Максима: «Читали Булгакова?» Вроде кивают головами, но как-то неуверенно. Предлагаю два варианта. Она – Маргарита, он – Воланд или Мастер. Ага, принято, работаем. Стоп! Говорю: «Вам больше подойдет третий вариант. Макс – Воланд, а Арина – кот Бегемот». Недоумение, взрыв хохота. Побежали читать книгу. В итоге Максим остался Воландом. Сделали программу, прокатали ее на двух турнирах. Тут к нам присоединяется тренер и хореограф Николай Морозов. Арина, Максим и вся наша команда жили и дышали этим танцем весь сезон, что-то меняли, добавляли. Идея пульсировала и не замирала».
БЕЗУМНЫЙ ПИАНИСТ
«Ира и Дарио выиграли два этапа Кубка России, и тут на тренировке по акробатике партнерша ломает ногу. Еще на месяц с лишним простой. Но ребята рвались на лед. Ира, насколько ей позволяло состояние, работала руками, плечами, всем телом, бесконечно прокручивала в голове композицию, музыку. А Дарио ни на один день не прекращал загружать себя по полной программе, выполнял на льду элементы, поддержки, шаги, представляя рядом партнершу. Для произвольной программы «Безумный пианист и его муза» мы использовали музыку Баха и Моцарта в джазовой аранжировке Пьер-Ива Пла. Музыкант, одержимый своим творчеством, попадает в психушку, где за ним ухаживает Муза-медсестра, и между ними завязываются отношения. Чтобы вжиться в образ, Дарио изучил манеру игры ведущих пианистов мира – Мацуева, Ашкенази и других. Подсмотрел, как они взмахивают руками, как двигают бровями, какие испытывают эмоции. Допуск к первенству России Ира и Дарио получили дней за 10 до начала. И их бронза – это большой успех».
ПОЗИТИВНАЯ ЭНЕРГЕТИКА
«Наши дуэты тренируются в Одинцово на одном катке и создают здоровую конкуренцию, помогая развиваться. Если Чиризано увидит, как что-то классно получается у Некрасова, то он тут же стремится вывести похожий элемент на новый уровень, и наоборот. Эта позитивная энергетика помогала каждый день настраиваться на то, чтобы сегодняшняя тренировка получилась лучше вчерашней. Оба дуэта идут вверх. Вот что меня радует больше всего». https://mosregtoday.ru/culture/aleksey-gorshkov-tanec-dolzhen-dohodit-do-serdca-zritelya/
Savta Admin
меня зовут : ЕвгенияСообщения : 117123 Регистрация: : 2014-09-24 Откуда : Navka - Ice Queen